глазной русский

Перевод глазной по-итальянски

Как перевести на итальянский глазной?

глазной русский » итальянский

oculare ottico visuale visivo oftalmico dell’occhio

Примеры глазной по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский глазной?

Субтитры из фильмов

Нет, мой глазной это Ричард!
No, il mio oculista è Richard!
Небольшое давление должно стимулировать глазной имплантант.
Un po' di pressione dovrebbe stimolare l'impianto oculare.
Я могу сообщить вам как глазной хирург, Всё очень просто.
Per un oculista è semplice da spiegare.
Глазной протез.
E' un occhio di vetro.
Если ты конечно не считаешь, что глазной нерв пациента находится в селезёнке.
A meno che non pensi che il nervo ottico del paziente sia nella milza.
Вероятно, у него гранулёма в глазной полости, которая и кровоточила. Образоваться она могла из-за Вегенера.
Forse ha avuto un granuloma nelle cavita' che sanguinava, che potrebbe essere stato causato dalla Wegener.
Кто же еще будет предлагать такие деньги за глазной протез?
Chi altro offrirebbe tutti questi soldi per un occhio protesico?
Они отпечатаны у меня на глазной сетчатке, довольна?
Sono come scritte all'interno delle mie pupille, giusto?
Так, мне придется сымпровизировать глазной микроскоп.
Ok, devo creare una lampada a fessura.
Эта процедура для удаления жидкости из его глазной камеры.
E' una procedura che drenera' il liquido dalla camera anteriore dell'occhio.
За капли женской жидкости глазной как нож дешевый продал он труды и кровь народа нашего.
Per poche gocce di pianto donnesco, roba da poco, come le menzogne, ha venduto il sangue e la fatica della nostra grande impresa.
Это глазной накопитель, который поддерживает связь непосредственно с центрами памяти мозга, работает как внешний блок памяти.
E' un'unita' occhio, comunica direttamente con i centri della memoria del cervello, - serve da memoria esterna.
Надень глазной накопитель и сохранишь информацию. Но только до тех пор, пока носишь его.
Metti la tua unita' occhio e potrai ricordare le informazioni.
Я здесь подожду, мэм, выиграю столько времени, сколько смогу. - Ты должен снять глазной накопитель.
Aspettero' qui sotto, signora, vi daro' quanto piu' tempo possibile.

Возможно, вы искали...