давиться русский

Перевод давиться по-итальянски

Как перевести на итальянский давиться?

давиться русский » итальянский

soffocarsi divorare

Примеры давиться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский давиться?

Субтитры из фильмов

Если мне опять придётся давиться этими гадкими крекерами.
Non ce la faccio più.
Зачем тебе давиться карпом?
Non ci sono solo le carpe.
Придется давиться этими пузырьками.
È italiano. Non abbiamo conquistato mezzo mondo per bere piscio con le bollicine!
Буду давиться бобами.
Mangeremo fagioli.
Я не хочу давиться 30-40 таблетками каждый день, терять волосы, беспомощно валяться, не в состоянии даже встать с постели.
Non voglio buttar giu' 30 o 40 pillole al giorno, perdere i capelli e oziare, troppo stanco per alzarmi.
В прошлый раз его отдали настоящему вегетарианцу, и мне пришлось давиться жирным тёплым салатом, который. Эй, я тебе.
L'ultima volta l'hanno dato a un vegano vero e mi hanno costretto a mangiare un'insalata umidiccia, calda, cremosa.
У меня сильный рвотный рефлекс. Я не могу это есть. Я начну давиться.
Se lo mangio e mi vengono i conati di vomito non è bello.
Можете взять с собой вниз. Не надо давиться под дождём.
Puoi portarlo di sotto, non devi per forza mangiarlo sotto la pioggia.
Мы утратили рассудок и не можем больше ничего, кроме как давиться фальшивой жратвой и поливать друг друга грязью.
Tutto quello che conosciamo e' merce falsa e comprare cazzate. Ecco come ci parliamo, come ci esprimiamo, comprando cazzate.
Напомни мне никогда не давиться куриными костями у тебя на глазах.
Ricordami di non farmi andare di traverso il pollo di fronte a te.
Как я буду давиться?
Mi piacera'? - Strozzarmi?
Я бы тоже был занят, если бы мне пришлось давиться этой выдрой.
Avrei detto lo stesso, se avessi saputo che mi sarei strozzato mangiando questa lontra.
И мы не собираемся давиться сырой неоновой лапшой, только чтобы не задеть чувства какой-то бездомной женщины.
E non ingoieremo piu' una tazza di pasta liofilizzata cruda solo per evitare di ferire i sentimenti di una vagabonda a caso.
Потому, что ты будешь давиться ими весь день!
Perche' ci soffocherai sotto!

Возможно, вы искали...