л | лу | Ло | ло

ль русский

Примеры ль по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский ль?

Субтитры из фильмов

Известно ль, кто свершил убийство?
Si sa chi compì quest'atto infame?
Стыдится ль день иль побеждает ночь, Что мрак густой лицо земли хоронит, А не целует животворный луч!
E' il trionfo della notte, o si vergogna il giorno e l'oscurità copre il volto della terra, quando la luce dovrebbe baciarla?
Остаться здесь, бежать отсюда вон - Не всё ль равно? Постыл мне жизни пир, Устал от солнца я, пусть рушится весь мир.
Comincio ad essere stanco del sole, vorrei che l'ordine del mondo fosse per sempre distrutto.
У меня ль подклети не ломятся?
Non son lo che ho le cantine piene?
Все ль вам чваниться да бражничать, торговать да лукавить?
Non è ora di smetter di gozzovigliare e boriarsi, di commerciare e imbrogliare?
Ты ль это говоришь, Василий Потапович?
Lo affermi tu, Vassilij Potapovich?
Ну, смелые и верные друзья, идёте ль вы закончить это дело?
Ehilà, miei baldi e gagliardi compari! Siete venuti a sbrigar la faccenda?
Ваше святейшество, угодно ль будет вам уговорить сейчас же королеву, чтоб герцога она послала к принцу?
Monsignor Arcivescovo! Vuole, Vostra Grazia, persuadere la Regina e inviare qui il Duca di York, da suo fratello il Principe?
Желаете ль идти со мной, лорд Хестингс? Пойду, милорд.
Lord Hastings, venite con me.
Такой плутишка - и в такие годы! Угодно ль вам проследовать, милорд?
Tanta scaltrezza, alla sua età, è un portento!
Всё жду, Не согласится ль герцог нас принять.
Sua Grazia, credo, non ne vuol sapere.
Да здравствует король английский Ричард! -Угодно ль завтра вам короноваться?
Lunga vita a Riccardo, nostro Re!
Не я ль -живой наследник Йорка?
Quale erede di York è ancora vivo, all'infuori di me?
Объявлена ль награда тому, кто к нам предателя доставит?
Qualcuno ha programmato la taglia per chi porterà qui Buckingham?