навоз русский

Перевод навоз по-итальянски

Как перевести на итальянский навоз?

навоз русский » итальянский

sterco sudiciume liquame letame concime liquido colaticcio

Примеры навоз по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский навоз?

Субтитры из фильмов

Конский навоз - и тот лучше.
A me fa schifo quella roba.
Будешь теперь убирать навоз.
Raccoglierai gli escrementi mentre sei qui.
На ней раскидывают по полям навоз, чтобы поскорее салат рос.
Una campagnola va per i campi spargendo letame per far crescere la lattuga.
Я кормлю, пою и чищу твою лошадь. Выгребаю за ней навоз!
Io cucino lavo e governo per tutti voialtri.
Самоотверженный молодой ветеринар сражается с трудностями, пробиваясь через град, дождь и навоз.
Me lo immagino perfettamente. Giovane veterinario con dedizione combatte contro le avversità, avanzando attraverso la grandine, la pioggia e il letame.
У скотины с больным желудком навоз твердый, а в том случае, парень, если помнишь, навоз был мягкий.
Una bestia che ha lo stomaco che non va la fa sempre dura. e se lei ci ripensa, giovanotto, quella la faceva molle.
У скотины с больным желудком навоз твердый, а в том случае, парень, если помнишь, навоз был мягкий.
Una bestia che ha lo stomaco che non va la fa sempre dura. e se lei ci ripensa, giovanotto, quella la faceva molle.
Инфицированный коровий навоз!
Sterco di vacca infetto!
Думаю, самое время выгрести оттуда навоз.
Credo che sia richiesta una completa pulizia del letame.
Твоя очередь выгребать навоз!
E' il tuo turno di pulire il letame!
В коровий навоз или сам обделался?
Merda di mucca o ti sei cagato addosso?
Единственное изменение заключается в том, что ты можешь пойти и опустить лицо в навоз. А потом пойти за нами на приличном расстоянии.
L'unico cambiamento è che se tu ti ficcassi la testa nel concime e mi seguissi a distanza, sarebbe molto gradito.
ПОТОМ упал В навоз.
Poi è caduto nel concime.
Навоз.
Il letame.

Из журналистики

Кроме того, жижа и навоз больше не будут перевозиться на большие расстояния, и их можно будет использовать для удобрения собственных земель для производства кормов.
Inoltre, non si dovrebbero più trasportare per lunghe distanze i liquami e il letame, che potrebbero essere utilizzati per la fertilizzazione della stessa terra degli agricoltori e la produzione dei mangimi.

Возможно, вы искали...