отслеживание русский

Примеры отслеживание по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский отслеживание?

Субтитры из фильмов

Тем более, что дело сложнее, чем простое отслеживание.
E' un po' piu' complicato di una semplice indagine.
Мне понадобится отслеживание.
Rintraccerò le chiamate.
Поле, которое он создаёт, делает невозможным отслеживание его с помощью электроники.
Il sentimento che lo genera rende impossibile rintracciarlo elettronicamente.
И? Одно из дел было про отслеживание группы, работавшей в Будапеште.
Ed uno di quelli che mi ricordavo era un'operazione per seguire un gruppo che agiva a Budapest.
Телеком завершил отслеживание.
Ricerca completata.
И теперь приход и уход и отслеживание всех этих людей - не моя ответственность.
Controllare chi entra e chi esce non e' una mia responsabilita'.
Отслеживание звонка не завершено.
Identificazione telefonata incompleta.
Выделения средств на отслеживание номера мобильного И доступ к активности кредитных карт Брэнди Шэннон?
Allocazione di fondi per il rintracciamento di un numero di cellulare e l'accesso ai movimenti della carta di credito di Brandi Shannon?
Я долго добивалась, чтобы отслеживание защиты свидетелей передали нашему отделу, поэтому не заставляйте меня выглядеть жадной нерасчетливой стервой.
Ho lavorato sodo per far diventare le nuove identita' di nostra competenza. Non fatemi passare per l'avida stronza arrivista.
Он входил в оперативную группу 232, они отвечали за отслеживание особо важных целей в Афганистане.
Era un membro della Task Force 232, una unita' col compito di scovare obiettivi di alto valore in Afghanistan.
Отслеживание, поиск грязи.
Curiosavo. Cercavo qualcosa di losco.
Таким образом все начинает соединятся в единое целое, Отслеживание вакцин и ты в одной из взломанных клиник, Числившаяся на работе.
Cosi' l'Immigrazione comincia a unire i puntini, seguendo le tue tracce e quelle dei vaccini fino a una delle cliniche derubate, immaginando un lavoro fatto dall'interno.
Мы запускаем отслеживание.
Stiamo rintracciando il segnale. - Sono Chin Ho Kelly.
Это Чин Хо Келли. Мне нужно срочное отслеживание.
Dovete rintracciare subito un segnale.

Из журналистики

Точно так же лучшее отслеживание путей миграции и использование датчиков может больше рассказать нам о передвижениях и местах обитания акул, тем самым помогая нам избегать встречи с ними.
Allo stesso modo, un miglior monitoraggio delle rotte migratorie, coadiuvato dall'uso dei sensori, può consentirci di sapere di più sui movimenti e gli habitat degli squali, e quindi aiutarci a starne alla larga.
То, что власти могут сделать, это улучшить отслеживание всех пассажиров, прибывающих из Западной Африки, так же как это начали делать, Соединенные Штаты и Соединенное Королевство.
Ciò che le autorità possono fare è migliorare il tracciamento dei passeggeri in arrivo dall'Africa occidentale, proprio come hanno iniziato a fare gli Stati Uniti e il Regno Unito.
Для достижения этой цели необходимо предоставление инвестиций в достаточном объеме; в общем и целом, эффективные национальные системы здравоохранения и оперативное отслеживание являются первыми линиями защиты от вспышек заболеваний.
Per realizzare ciò occorre fornire gli investimenti necessari; dopo tutto, sistemi sanitari nazionali efficaci ed agili procedure di sorveglianza costituiscono le prime linee di difesa contro le epidemie.
В таком контексте отслеживание непрозрачных и меняющихся финансовых связей становится ещё более важным, чем обычно.
In questo scenario, è più che mai importante tenere traccia degli opachi vincoli finanziari in continua evoluzione.
Благодаря центрам чрезвычайных операций, эта инфраструктура даже помогла остановить вспышку лихорадки Эбола в Нигерии в 2014 году, позволив отслеживание контактов и наблюдение.
Inoltre, grazie ai centri operativi di emergenza, nel 2014, questo sistema ha aiutato a fermare l'epidemia di Ebola in Nigeria, permettendo la ricerca e il controllo dei contatti.

Возможно, вы искали...