правительственный русский

Перевод правительственный по-итальянски

Как перевести на итальянский правительственный?

правительственный русский » итальянский

governativo di governo governativa

Примеры правительственный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский правительственный?

Субтитры из фильмов

Несомненно, будет правительственный переворот.
Senza dubbio, ci sara' un colpo di stato.
Это правительственный телефон у меня.
È il mio apparecchio per dirigenti.
Правительственный телефон!
Apparecchio per dirigenti!
Но, прежде всего, это правительственный проект. И теперь правительство намерено сменить политику.
Ma è comunque un organismo governativo e ora il governo ha deciso di cambiare politica.
Мой долг сейчас - это погасить общественную тревогу. А вы, на данный момент правительственный офицер с аналогичными обязанностями Держите свои чертовы лапы подальше!
Il mio dovere è tranquillizzare l'opinione pubblica, e lei che è ancora dipendente del governo ha lo stesso dovere.
Это правительственный проект, верно?
Questo e' un progetto del governo,giusto?
Клянусь вам, мой лорд, правительственный зал постоянно охраняли.
Te lo giuro, mio signore, la camera di stato è stata sorvegliata continuamente.
Я тот парень, который уговорил тебя взять правительственный сейф.
Ti ho offerto la truffa ai danni del governo e ti ho mandato dentro.
Частный или правительственный?
Privato o del governo?
Ваш правительственный пропуск был подтвержден.
Il suo codice amministrativo è stato accettato.
Ну, кроме потребности в контактных линзах и склонности к похищениям инопланетянами которые вовлечены в международный правительственный заговор, семейство Малдеров проходит генетический отбор.
A parte il bisogno di lenti correttive e i rapimenti da parte di extraterrestri coinvolti in una cospirazione governativa, la famiglia Mulder supera l'esame genetico.
Правительственный информационный банк, используемый Бюро Переписи США, где работал ваш мистер Солт.
Un banca di informazioni governativa usata dall'U.S. Census Bureau, dove il tuo Sig. H. Salt lavorava.
Правительственный товар, а?
Oh, merce del governo, uh?
То же и правительственный квартал?
Vale anche per il Quartiere Governativo?

Из журналистики

Один очень высокопоставленный правительственный чиновник одной северной европейской страны даже не положил вилку, когда его прервал серьезный компаньон по ужину, который указал, что многие испанцы теперь едят из мусорных баков.
Un alto funzionario pubblico di un Paese nordico europeo non ha nemmeno abbassato la forchetta quando a cena è stato interrotto da un collega che ha rimarcato come molti spagnoli ora mangino dai bidoni della spazzatura.
Управление государственными фондами - такими как Правительственный пенсионный инвестиционный фонд, объем средств которого составляет сейчас около 1,2 триллиона долларов - тоже подвергнется далеко идущим преобразованиям.
La gestione dei fondi pubblici del Giappone - come il Fondo pensione pubblico giapponese (GPIF), che ora detiene circa 1200 miliardi di dollari - sarà altresì sottoposta a un'ampia revisione.
Предполагается, что право обложения налогами делает правительственный долг более безопасным: частные заемщики не имеют никакого права на прибыль или заработную плату, если они должны погасить свои обязательства.
Il potere di ricorrere alla tassazione è concepito per rendere più sicuro il debito pubblico: i beneficiari privati non hanno voce in capitolo sui profitti o sui salari di cui necessitano per soddisfare i propri obblighi.

Возможно, вы искали...