сезон русский

Перевод сезон по-итальянски

Как перевести на итальянский сезон?

сезон русский » итальянский

stagione periodo tappa

Примеры сезон по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский сезон?

Простые фразы

Это сезон муссонов.
Questa è la stagione dei monsoni.
Сейчас зима, не сезон - туристов мало.
Adesso è inverno, non è stagione, e i turisti sono pochi.
Купальный сезон в разгаре.
La stagione balneare è in pieno svolgimento.
Сезон бейсбола еще не начался.
La stagione di baseball non è ancora cominciata.
Сезон дождей начинается где-то в конце июня.
La stagione delle piogge comincia più o meno alla fine di giugno.
Сейчас посадочный сезон.
Adesso è la stagione della semina.

Субтитры из фильмов

Сезон ловли длится всего лишь три месяца.
La stagione della pesca dura solo 3 mesi. Il compagno di Ambroise si preoccupa.
Я туда езжу только в охотничий сезон, и то ненадолго.
Non la uso mai, eccetto che nella stagione di caccia, e di rado.
Теперь представьте: я не отношусь к экстремистам, кто чувствует, что сезон убийств должен быть открыт круглый год.
Ma non credo che l'omicidio debba essere permesso tutto l'anno.
И сезон открыт.
Solo in stagione.
Ллойд всегда говорил, что в театре сезон это жизнь, а жизнь это сезон.
Lloyd diceva sempre che per il teatro una vita è una stagione e una stagione è una vita. Siamo in giugno.
Ллойд всегда говорил, что в театре сезон это жизнь, а жизнь это сезон.
Lloyd diceva sempre che per il teatro una vita è una stagione e una stagione è una vita. Siamo in giugno.
Должно быть печально быть птицей. и знать, что сейчас охотничий сезон.
Dev'essere deprimente essere un uccello e sapere che la caccia è aperta.
Сейчас самый горячий сезон!
Questo è il periodo di punta.
Они появляются в определенных местах в определенный сезон.
So solo che in certe stagioni appaiono in certe zone.
Да, нету, нету. Ведь не сезон.
No, siamo fuori stagione.
Не сезон.
È stagione morta.
Я решила пойти в ту заброшенную охотничью хижину. Вопреки моим привычным маршрутам в охотничий сезон, я не стала избегать прогулки по лесу, где приходится все время останавливаться и подавать свистом сигнал.
Avevo deciso di andare fino a quel capanno abbandonato. contrariamente alle mie abitudini in stagione di caccia. non avevo preso la precauzione di evitare i boschi. dove bisogna fermarsi e fischiare.
Я даже сказал Бальону, что сезон кончается, и мы уже ничего не подстрелим.
Ho anche detto a Balion che era troppo tardi nella stagione. che i passaggi erano finiti.
Сейчас ведь сезон, когда арбузы спелые, да?
Perché è la loro stagione, no?

Из журналистики

В результате удара тайфуна, сильнейшего за весь сезон, погибло около 30 человек.
L'uragano, uno dei più forti della stagione, ha ucciso circa 30 persone.

Возможно, вы искали...