tappo | toppa | zappa | pappa

tappa итальянский

этап

Значение tappa значение

Что в итальянском языке означает tappa?

tappa

sosta per chi viaggia o per chi marcia figurato:momento culminante

Перевод tappa перевод

Как перевести с итальянского tappa?

Примеры tappa примеры

Как в итальянском употребляется tappa?

Простые фразы

Tappa questa falla!
Заткни эту протечку!

Субтитры из фильмов

Andiamo alla prossima tappa. Dobbiamo davvero andare fino all'oceano per vedere il sole sorgere?
Обязательно ради восхода солнца ехать аж к морю?
Non ci sono ulteriori notizie sulla principessa Ann, che è stata colta da un malore ieri, durante l'ultima tappa del suo viaggio in Europa.
По-прежнему ничего не известно о здоровье принцессы Анны, которая пребывает с миссией в Риме. Вчера мы сообщали о её внезапной болезни.
Da questa parte, tappa la roccia.
Вон там, прямо на камне.
Facciamo tappa qui per fare rifornimento.
Мы здесь остановились для дозаправки.
Spero sia l'ultima tappa.
Надеюсь сегодня мы выберемся из этой реки.
Poi, un giorno, gli viene un'idea, costruire una città nel deserto dove i soldati facevano tappa sulla strada per il Pacifico.
Потом он решил. построить город. в пустыне, на пути к западному берегу.
È l'ultima tappa di una tournée europea. che ha avuto uno straordinario successo.
Это последняя часть европейского тура. который оказался безумно успешным.
Uno si tappa le orecchie e devecapire quello che dice I'altro.
Один затыкает уши и пытается понять, что говорит другой. - Понятно?
Prossima tappa, il Messico.
СЛЕДУЮЩАЯ ОСТАНОВКА - МЕХИКО.
Questa sua fase androide è solo una tappa del cammino.
И имперсонация андроида - лишь шаг на этом пути.
Noi sappiamo che l'inverno e' solo una tappa del ciclo della vita.
Но мы знаем, что зима - всего лишь один из этапов жизни.
Stiamo entrando nel settore Hyralan, che credo sia la prossima tappa della nave mercenaria.
Мы входим в сектор Харалан, к которому, как я предполагаю, должен прибыть корабль наемников.
Andremo a questa velocità per circa 90 minuti, poi vireremo e calcolerò la tappa successiva del nostro viaggio.
Мы будем лететь, как сейчас, почти 90 минут, потом меняем направление, и я вычислю следующую часть нашего пути.
Il suo equipaggio dovrà fare tappa su Deep Space 9, nell'attesa che si organizzi il ritorno su Karemma.
Скорее всего, корабль придется оставить, а команду доставить на Дип Спейс 9, пока не будет организован транспорт до планеты Каремма.

Из журналистики

Ma l'internazionalizzazione della moneta cinese è solo una prima tappa verso l'istituzionalizzazione di un ordine economico mondiale multipolare.
Но расширение роли юаня в международной валютной системе - лишь первый шаг к официальному закреплению многополярного миропорядка.
E la prossima tappa della loro campagna è l'Assemblea generale delle Nazioni Unite a New York, con centinaia di giovani, in rappresentanza di ogni paese del mondo, pronti a riunirsi per chiedere ai leader mondiali un cambiamento.
И следующая остановка в их кампании является в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, с сотнями молодых людей, представляющих все страны, которые соберутся требовать перемен от мировых лидеров.

Возможно, вы искали...