сырье русский

Примеры сырье по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский сырье?

Субтитры из фильмов

Сырье так просто не добудешь, а процесс производства долгий.
È difficile reperire le materie prime e la lavorazione è molto lunga.
Мы просим сырье плюс еду для себя, вот и все.
Noi chiediamo materie prime e beni alimetari, E-QUESTO-E' -TUTTO!
Но любой фабрике необходимо сырье, а ее работникам нужно что-то есть.
Ma ha bisogno di materie prime e i lavoratori devono mangiare.
Сырье и еду мы получаем от других поселений.
Noi riceviamo le materie e il cibo dalle altre comunità.
Возить сырье издалека - дорого, а местное кончилось.
Tutte le fonti locali si sono esaurite.
Поставленное сырье превращается в героин и растекается по миру.
Poi la droga sbarcata diviene eroina e da qui riparte per tutto il mondo.
Это ценное сырье, а не предмет для шуток.
È un prodotto pregiato, non si scherza!
Сырье было выбрано неправильно.
I materiali erano sbagliati.
Сырье.
Materie prime.
Сырье, они все просто сырье.
Sono solo materie prime.
Сырье, они все просто сырье.
Sono solo materie prime.
Ребята, как вы думаете, альбом уберут в автор-сырье?
Cosa ne facciamo di questo?
Не хочу сдавать чужую жизнь в автор-сырье.
Ci sono cose belle su di lui. Dovremmo conservarlo.
Чего я не понимаю, так это того, откуда маки добыли сырье для биогенного оружия.
Dove hanno trovato i Maquis il materiale per un'arma biogenica?

Из журналистики

В марте Еврокомиссия предложила план, согласно которому, раскрытие данной информации будет по-прежнему добровольным. Это означает, что сырье, поступающее в ЕС, не станет объектом обязательных проверок.
La proposta, inoltre, si concentra esclusivamente sui minerali e i metalli grezzi ed esclude i prodotti che contengono minerali importanti, come cellulari, veicoli e attrezzature mediche.
Кроме того, этот план касается исключительно поставок руды и металлов, и исключает контроль за товарами, которые содержат данное сырье, например, мобильные телефоны, транспортные средства и медицинское оборудование.
La proposta è ora in fase di revisione da parte del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo.
Внутри электростанции, специально разработанные дрожжевые клетки превращают углекислый газ, генерируемый при сжигании угля, в сырье для напольной плитки и других строительных материалов.
All'interno dell'impianto, le cellule di lievito artificiali trasformano il diossido di carbonio rilasciato durante la combustione del carbone in materiali grezzi utilizzati per mattonelle e altri materiali da costruzione.
При отсутствии значительных изменений в ценах на сырье, индекс потребительских цен развивается вместе с дефлятором ВВП (дефлятор для всей экономики).
In assenza di variazioni significative dei prezzi delle materie prime, l'indice dei prezzi al consumo segue la stessa evoluzione del deflatore del Pil (il deflatore dei prezzi per l'intera economia).
Это гарантирует то, что производители получают именно то, что им нужно, и что поставщики смогут поставить правильное сырье.
Tale pratica assicura che i produttori ricevano esattamente ciò di cui hanno bisogno e che i fornitori riescano a fornire gli input corretti.
Ресурсы не исчезнут, а цены на сырье растут.
Le risorse non scompariranno, ed prezzi delle materie prime sono aumentate.
Действительно, Австралийская экономика является одной из немногих упирающихся в первичное сырье, что не пострадала от утечки природных ресурсов.
L'Australia è una delle poche economie basate sulle materie prime che non ha sofferto della cosiddetta maledizione delle risorse naturali.
Но все было иначе в 1970-х, когда стагнация производительности и рост цен на сырье превратили центральные банки в козлов отпущения, а не героев.
Le cose, però, erano ben diverse negli anni '70, quando una produttività stagnante e l'aumento dei prezzi delle materie prime trasformarono i banchieri centrali in capri espiatori, non eroi.
ТИРАНА - Бедные страны экспортируют сырье, например какао, железную руду и необработанные алмазы.
TIRANA - I paesi poveri esportano materie prime come cacao, minerali ferrosi, e diamanti grezzi.
Обладание близкими источниками сырья является преимуществом только в тех случаях, когда это сырье является очень дорогим в транспортировке, чтобы перемещать его, что в большей степени справедливо для древесины, нежели для алмазов или даже железной руды.
La disponibilità di materie prime nelle vicinanze rappresenta un vantaggio solo se è molto costoso spostare tali input, cosa più vera per il legno che non per i diamanti o anche per i minerali ferrosi.
С другой стороны, чтобы получить сырье, вам нужно всего лишь отправиться к ближайшему порту.
Per ottenere le materie prime, invece, avete solo bisogno di viaggiare fino al porto più vicino.
Размышления о будущем только на основе дифференциального транспортно-ценового преимущества исходных материалов ограничивают страны продуктами, которые интенсивно используют только локально доступное сырье.
Pensare al futuro sulla base del vantaggio differenziale del costo di trasporto di un input vincola i paesi ai prodotti che utilizzano intensivamente solo le materie prime disponibili localmente.
Они понимают, что такая информация, как сырье, может добываться и использоваться разными и многочисленными способами.
Esse riconoscono che tali informazioni, come le materie prime, possono essere estratte ed usate in molti modi diversi.

Возможно, вы искали...