терроризм русский

Перевод терроризм по-итальянски

Как перевести на итальянский терроризм?

терроризм русский » итальянский

terrorismo brigatismo

Примеры терроризм по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский терроризм?

Простые фразы

Это - психологический терроризм.
È terrorismo psicologico.

Субтитры из фильмов

Ни войны, ни революции. Терроризм полезен в начале.
Il terrorismo serve per cominciare, ma dopo, tutto il popolo deve muoversi.
Мы не хотели бы производить телепередачу. воспевающую отрицаемый нами терроризм.
Non ci interessa un programma che esalta un terrorismo deviazionista.
Он вовлекает невинных людей в терроризм!
Cerca pure di coinvolgere persone innocenti in atti terroristici!
Убийство, кража, терроризм и высокий уровень опасности.
Omicidi, furti e distruzione. È altamente pericoloso.
Международный терроризм.
Terrorismo internazionale.
Орта прекращает терроризм против Федерации и возвращается в лагеря вместе со своими людьми.
Orta doveva cessare gli attacchi contro la Federazione e tornare con la sua gente all'accampamento.
Источник полагает, что одна из стран, покрывающих терроризм могла нанять Камеля.
Secondo queste stesse fontí, un paese che appoggía íl terrorísmo..assunse Khamel.
В 1989-м он получил пятьдесят лет. за терроризм.
Nell'89, si è beccato due condanne a 25 anni per traffico d'armi.
Идея - терроризм.
L'idea base è il terrorismo.
Это время ушло. Это в прошлом. Война будущего - это ядерный терроризм.
La guerra del futuro è il terrorismo nucleare.
Ну, нам нужно положить конец апартеиду, замедлить гонку ядерных вооружений, остановить терроризм и мировой голод.
Ci sono problemi più importanti dello Sri Lanka.
Проверю его на терроризм.
Lo farò controllare dall'anti-terrorismo.
Какой терроризм?
Quali terroristi?
А терроризм широко распространён.
Fanatismo e terrorismo sono globali.

Из журналистики

В действительности, терроризм есть и по-прежнему будет одним из главных бедствий нашей эпохи.
In effetti, il terrorismo è e continuerà ad essere una delle piaghe di questa era.
Разумеется, преступность, терроризм, конфликты и политическая нестабильность имеют достаточно серьезное влияние, чтобы вызывать общие нарушения закона и порядка, значительно препятствуя творчеству и инновациям.
Naturalmente, la criminalità, il terrorismo, i conflitti e l'instabilità politica, quando sono gravi al punto da provocare il totale collasso della legge e dell'ordine, ostacolano in modo significativo la creatività e l'innovazione.
Именно поэтому, несмотря на то что терроризм является коварной угрозой, самым большим риском для африканских детей являются заболевания, которые зачастую не могут быть предупреждены с помощью плановой иммунизации.
Questo perché, sebbene il terrorismo rappresenti una minaccia insidiosa, il rischio più grande che corrono i bambini è quello delle malattie, che spesso possono essere evitate grazie alle vaccinazioni.
Четыре американца из десяти с ним согласны, в то время как трое из четырех полагают, что терроризм или Иран более опасны.
Quattro americani su dieci sono d'accordo con lui, mentre meno di tre su dieci considerano il terrorismo e l'Iran più pericolosi.
Продолжая борьбу с гидрой терроризма в нашей стране, мы призываем все страны не только отдать дань памяти погибшим в Париже, но и отвергнуть терроризм во всех его формах.
Mentre continuiamo a combattere la piaga del terrorismo nel nostro paese, lanciamo un appello a tutti i paesi non solo per piangere i morti di Parigi, ma per respingere il terrorismo in tutte le sue forme.
Изменения климата, инфекционные заболевания, терроризм и другие беды, которые могут легко пересечь границы, требуют подобного глобального ответа.
I cambiamenti climatici, le malattie infettive, il terrorismo e altre piaghe che facilmente superano i confini nazionali necessitano di una risposta globale della stessa entità.
Кроме того, многие проблемы, стоящие сейчас перед нами - будь то изменение климата, финансовый кризис, проблемы развития, терроризм или распространение ядерного оружия - отражают растущую мировую взаимозависимость.
Allo stesso modo, molti dei problemi che ci troviamo ad affrontare (cambiamento climatico, crisi finanziaria, sviluppo, terrorismo o proliferazione nucleare) riflettono una crescente interdipendenza globale.
Завершение хаоса, вызванного ЦРУ, могло бы далеко продвинуться в прекращении нестабильности, насилия и антизападной ненависти, которая подпитывает сегодняшний терроризм.
Porre fine al caos provocato dalla CIA permetterebbe di arrestare il flusso di instabilità, violenza e odio anti-Occidente che alimenta il terrorismo di oggi.
Причина, по которой стоит обратить внимание на эти действия, в том, что нужно понять, как исламский терроризм на Западе воспринимается террористами - это ближневосточное насилие на новом фронте.
La ragione di queste azioni è di rendere chiaro ciò che il terrorismo islamico in Occidente rappresenta per i terroristi: la violenza in Medio Oriente su un fronte esteso.

Возможно, вы искали...