Concesso итальянский

Значение Concesso значение

Что в итальянском языке означает Concesso?

Concesso

nome proprio di persona maschile

Примеры Concesso примеры

Как в итальянском употребляется Concesso?

Простые фразы

Lei mi ha concesso tutto l'aiuto di cui avevo bisogno.
Она оказывала мне любую помощь, в которой я нуждался.
A Tom è stato concesso l'accesso senza restrizioni.
Тому был предоставлен неограниченный доступ.
Avete concesso la libertà ai vostri schiavi.
Вы даровали своим рабам свободу.
Avete concesso la libertà ai vostri schiavi.
Вы отпустили своих рабов на свободу.

Субтитры из фильмов

Oggi lo Zar ci ha concesso la libertà.
Сегодня царь даровал нам свободу.
Ma l'autore ha avuto pietà di lui e gli ha concesso un epilogo raccontando una storia che, sfortunatamente, di solito non accade nella vita reale.
Но сценаристы решили не оставлять его всеми покинутым. Они переписали сценарий, придумав почти невозможную в обычном мире концовку.
Vi è concesso un altro tiro.
Еще один выстрел!
Concesso con tutto il mio cuore.
От всего сердца.
Lei aveva chiesto il divorzio per te, ma lui non gliel'ha concesso.
Она хотела развестись с ним чтобы выйти замуж за тебя, и он не дал ей развод. Тебе есть что добавить?
Concesso.
Разумеется.
E se vi avessi chiesto il permesso di ucciderla prima che lei uccidesse me, non me lo avreste concesso, e mi avreste lasciato avvelenare senza muovere un dito.
Если бы я попросил у вас разрешение убить её прежде, чем она убила меня вы не дали бы его мне. И вы позволили бы отравить меня даже не пошевелив мизинцем.
Mi sento comunque, come un condannato, a cui e' stato concesso l'ultimo pranzo.
Однако в некотором смысле я чувствую себя как осужденный, получивший перед казнью свой последний ужин.
E poiché non ho concesso asilo a nessuno, non può essere qui.
А так как я не давал такого разрешия, его здесь быть не может.
Stiamo celebrando l'onore concesso a vostro padre.
Присоединяйтесь к нам! Мы отмечаем награждение вашего отца.
Nel mio mondo, solo a noi è concesso questo privilegio.
В моём мире только нам предоставлена такая роскошь.
Mi sia concesso di invocarti, o spettro, a sentire il lamento della misera Anna!
Дано мне право дух твой призывать, чтоб слышал ты стенанья бедной Анны.
Prendendo il fanciullo, voi non violate il Santuario, II diritto d'asilo fu sempre concesso per meriti cospicui o a chi fu solerte a reclamarlo.
Оно ведь нужно тому, кто провинился, или защиты ищет, а герцогу убежище не нужно.
Ho concesso anche un'amnistia.
Я объявляю всеобщую амнистию.

Из журналистики

Alla fine del 2008 le tre principali banche d'Irlanda avevano concesso prestiti tre volte superiori al reddito nazionale del paese.
К концу 2008 года три основных банка Ирландии одолжили в три раза больше национального дохода страны.
Ed essi hanno agito di conseguenza: non solo gli altri paesi della zona euro hanno concesso i prestiti alla Grecia, ma il FMI ha fornito il prestito più grande mai elargito ad un paese.
И получило ее: займы Греции предоставили не только государства еврозоны, но и МВФ, который выдал стране крупнейший кредит в своей истории.
Infatti, i creditori ufficiali della Grecia le hanno concesso periodi di grazia abbastanza lunghi e tassi di interesse abbastanza bassi da rendere sopportabile il peso del debito.
В самом деле, официальные кредиторы Греции предоставили ей достаточно длительные льготные периоды и достаточно низкие процентные ставки, чтобы облегчить долговое бремя.
Agli obbligazionisti, ai soggetti e agli enti privati che hanno prestato denaro alle banche viene ora concesso di disinvestire in massa i propri soldi per rimpiazzarli con titoli di debito pubblico.
Частным держателям облигаций, юридическим и физическим лицам, которые одолжили деньги банкам, позволяется в массовом порядке забирать свои деньги, замещая их государственным долгом.
Indirettamente, i superricchi, alcuni dei quali fuori dagli Usa, hanno concesso prestiti alle altre fasce di reddito, mentre il settore finanziario agiva da mediatore in modo aggressivo.
Косвенно, очень богатые, некоторые за пределами США, предоставляли займы другим группам доходов, а финансовый сектор выступал посредником агрессивным способом.
Durante questa crisi le banche regionali degli Stati Uniti hanno concesso prestiti generosi per l'acquisto di immobili commerciali.
В США этот кризис видел слишком чрезмерное кредитование региональными банками коммерческой недвижимости.

Возможно, вы искали...