Fido | fila | sfida | faida

Fida итальянский

хорошо известный

Значение Fida значение

Что в итальянском языке означает Fida?

Fida

nome proprio di persona femminile

Перевод Fida перевод

Как перевести с итальянского Fida?

fida итальянский » русский

хорошо известный

Примеры Fida примеры

Как в итальянском употребляется Fida?

Простые фразы

Nessuno si fida di lui.
Ему никто не доверяет.
Nessuno si fida di lei.
Ей никто не доверяет.
Nessuno si fida di me.
Мне никто не доверяет.
Nessuno si fida di loro.
Им никто не доверяет.
Nessuno si fida di noi.
Нам никто не доверяет.
Nessuno si fida di te.
Тебе никто не доверяет.
Nessuno si fida di voi.
Вам никто не доверяет.
Tom non si fida più di me.
Том мне больше не доверяет.
Tom non si fida di nessuno: né degli amici, né della moglie, né dei figli, e perfino neanche di se stesso.
Том никому не доверяет: ни друзьям, ни жене, ни детям, ни даже себе самому.
Tom non si fida di nessuno: né degli amici, né della moglie, né dei figli, né di se stesso.
Том никому не доверяет: ни друзьям, ни жене, ни детям, ни себе самому.
Lui non si fida di nessuno tranne che di se stesso.
Он никому не доверяет, кроме самого себя.
Il manager di banca si fida di tutti i dipendenti.
Менеджер банка доверяет всем сотрудникам.

Субтитры из фильмов

Sua Maestà si fida molto di te.
Его Величество очень доверяет тебе.
Non si fida mai di me.
А ведь он никогда меня не слушает!
Oh, lui non si fida degli sconosciuti. Mi spiace.
Он просто не доверяет незнакомцам.
Generale Zapata, non si fida di me?
Генерал Сапата, вы мне не доверяете?
Generale Zapata, si fida di me?
Генерал Сапата, вы мне доверяете?
Come la mia gente si fida di me.
Так же, как мои люди доверяют мне.
E' perche' non si fida piu'?
Вы мне не доверяете? Что вы!
Forse non si fida della sua ortografia.
Ему что, трудно давалась орфография?
Si fida di me ciecamente.
Именно. Она безоговорочно мне верит.
Quando una donna è sposata da cinque anni e il marito non si fida di lei.
Я пять лет замужем, а муж мне не верит.
Quello che mi fa male è che non si fida.
И что обидело, так это то, что она мне не доверяет.
Ah, non si fida di me?
Не доверяете?
Ancora si fida di lei?
Ты все еще веришь? Негодяйка!
Lui sa che la serva sa e, perciò, non si fida.
Теперь он знает, что девчонка в курсе. Она ему больше не верит.

Возможно, вы искали...