Finlandia итальянский

Финляндия

Значение Finlandia значение

Что в итальянском языке означает Finlandia?

Finlandia

[[geografia]]

Перевод Finlandia перевод

Как перевести с итальянского Finlandia?

finlandia итальянский » русский

финляндия

Примеры Finlandia примеры

Как в итальянском употребляется Finlandia?

Простые фразы

Ho voglia di tornare a visitare la Finlandia.
Я хочу вернуться, чтобы посетить Финляндию.
Quanti laghi ci sono in Finlandia?
Сколько озёр в Финляндии?
Siamo in Finlandia.
Мы в Финляндии.
Lui vuole andare a studiare in Finlandia.
Он хочет поехать учиться в Финляндию.
La Finlandia è stata parte della Russia dall'anno 1809 all'anno 1917.
Финляндия была частью России с 1809 по 1917 год.
La Finlandia è stata parte della Russia negli anni 1809-1917.
Финляндия была частью России в 1809-1917 годах.
Prima della seconda guerra mondiale, la forntiera tra la Finlandia e l'URSS passava vicino Leningrado.
До Второй мировой войны граница между Финляндией и СССР проходила возле Ленинграда.
Tom si è trasferito in Finlandia ed è diventato un allevatore di renne.
Том переехал в Финляндию и стал оленеводом.

Субтитры из фильмов

Avranno successo in Finlandia, prima che tu muoia congelata.
Будут очень популярны в Финляндии, до того, как ты замерзнешь насмерть.
Non ti ricorda la tua Finlandia Brenda?
Бренда, этот ландшафт не напоминает тебе Финляндию?
Ma mi hanno detto tutti che questa zona è tale quale la Finlandia.
Но все мне говорили, что тут как в Финляндии.
In Finlandia una volta ogni tanto sente urla di lupo.
В Финляндии ночью хоть иногда слышно, как волки воют.
E in Finlandia uomo non sudicio con donna.
И в Финляндии мужчина не ругается с женщиной!
Se non lo fa, mi trasferisco in Finlandia.
Если он не извинится, я уеду в Финляндию.
Banca di Finlandia, come guardia notturna.
Банк Финляндии. Ночным охранником.
Finlandia.
В Финляндии.
Finlandia?
Шкафландия?
Ma lui mi ama abbastanza da permettermi di gareggiare il Finlandia, contro il mio vero avversario?
Но любит ли она меня достаточно, чтобы разрешить мне выступить в Финляндии против моего главного соперника?
Vogliono farmi correre in Russia, anziché in Finlandia!
Они отправляют меня в Россию вместо Финляндии.
Per oggi, questa è l'ultima gara del primo meeting annuale tra Finlandia e Oregon.
Нас ждет главное событие первой ежегодной финско-орегонской встречи.
Devo andare in Finlandia per una settimana.
Я на неделю в Финляндию улетаю.
Andrò in Finlandia.
Я лечу в Финляндию.

Из журналистики

La Finlandia ha molto da insegnare sulle modalità in cui le città ed i paesi dovrebbero adattarsi a questi sviluppi.
Финляндия дает ценный урок того, как города и страны должны приспосабливаться к этим разработкам.
Gli investimenti importanti della Finlandia nel settore dell'istruzione hanno portato alla creazione di una forza lavoro flessibile.
Интенсивные инвестиции Финляндии в образование создали жизнеспособную рабочую силу.
Investendo in competenze trasferibili che non sono limitate a dei business o delle industrie specifiche e che non sono suscettibili all'informatizzazione, la Finlandia ha fornito un modello su come adattare i cambiamenti tecnologici radicali.
Инвестировав в навыки широкого применения, не ограниченные специальными предприятиями или отраслями, или восприимчивые к компьютеризации, Финляндия представила сценарий того, как можно приспособиться к технологическому перевороту.
La Grecia ha già votato (l'elezione di un governo che finora non sembra in grado di andare oltre le intenzioni e gli impegni), e nei prossimi mesi ci saranno le elezioni in Estonia, Finlandia, Regno Unito, Danimarca, Portogallo, Polonia e Spagna.
Греция уже проголосовала (выбрав правительство, которое, кажется, не может перейти от намерений к обязательствам), в течение последующих месяцев пройдут выборы в Эстонии, Финляндии, Великобритании, Дании, Португалии, Польше и Испании.
Questo, tuttavia, non sembra stare accadendo in Europa al momento, visto lo scampato pericolo delle elezioni in Francia, per non parlare della Finlandia e della Polonia, dove la destra populista è salita al potere.
Однако не похоже, что именно так всё и происходит сейчас в Европе, если мы посмотрим на панику на последних выборах во Франции, не говоря уже о Польше и Финляндии, где правые популисты пришли к власти.
In testa ai Paesi con i più alti livelli di soddisfazione di vita ci sono Danimarca, Finlandia e Norvegia.
Страны, которые находятся выше всего на лестнице удовлетворенности жизнью - это Дания, Финляндия и Норвегия.
I Paesi Bassi si collocano in cima, seguiti da Norvegia, Islanda, Finlandia, Svezia e Germania.
Нидерланды возглавляют этот список, затем идут Норвегия, Исландия, Финляндия, Швеция и Германия.
Si consideri la Finlandia, un paese nordico dotato di molti alberi rispetto alla modesta popolazione.
Рассмотрим Финляндию, северную страну, обладающую большим количеством древесины при небольшом населении.
Un economista classico sosterrebbe che, dato questo, il paese dovrebbe esportare il legno, cosa che la Finlandia ha fatto.
Классический экономист утверждал бы, что, учитывая это, стране следует экспортировать древесину, что Финляндия и сделала.
Al contrario, un tradizionale economista dello sviluppo sosterrebbe che il paese non dovrebbe esportare legname; invece, dovrebbe aggiungere valore trasformando il legno in carta o mobili - cosa che la Finlandia fa anche.
С другой стороны, экономист школы традиционного развития утверждал бы, что ей не следует экспортировать древесину; вместо этого, она должна заниматься добавлением стоимости к ней путем преобразования в бумагу или мебель - что Финляндия тоже делает.
La Finlandia aveva una tassa sulla ricchezza ma l'ha abolita, e così hanno fatto Austria, Danimarca, Germania, Svezia e Spagna.
Финляндия ввела налог на роскошь, но была вынужденна его снизить, так же, как и Австрия, Дания, Германия, Швеция и Испания.
La Finlandia, ad esempio, deve il suo gruppo dinamico sviluppatore di giochi per computer ad un movimento guidato dagli studenti durante gli studi universitari.
Финляндия, например, во многом обязана своим динамичным кластером компьютерных игр организованному студентами движению в сфере высшего образования.
Alcuni paesi, tra cui la Danimarca, la Finlandia, la Norvegia e la Svezia sono già sulla buona strada per riuscire a raggiungere gran parte di questi obiettivi, e anche altrove si stanno facendo grandi progressi a livello mondiale.
За последние несколько десятилетий вдвое сократилась бедность. Несмотря на создание шумихи в печати, количество серьезных конфликтов сокращается.
Solo una regione ad alto reddito è riuscita a fare un buon lavoro nel preparare i suoi giovani e la sua economia per la competizione globale: l'Europa settentrionale comprese la Germania e la Scandinavia (Danimarca, Finlandia, Norvegia e Svezia).
Только один высокодоходный регион провел достаточно хорошую работу для подготовки своей молодежи и всей своей экономики к жесткой мировой конкуренции: Северная Европа, включая Германию и Скандинавию (Данию, Финляндию, Норвегию и Швецию).

Возможно, вы искали...