arricchire итальянский

обогащать

Значение arricchire значение

Что в итальянском языке означает arricchire?

arricchire

rendere ricco (senso figurato) rendere più completo (chimica) (tecnologia) (ingegneria) aumentare la proporzione di un elemento o di un composto che è già presente in una soluzione oppure in una miscela arricchirsi

Перевод arricchire перевод

Как перевести с итальянского arricchire?

Примеры arricchire примеры

Как в итальянском употребляется arricchire?

Субтитры из фильмов

Una donna colta, distinta e intelligente può arricchire la vita di un uomo.
Воспитанная и интеллигентная женщина, вроде меня, может обогатить жизнь мужчины.
E' mai possibile che sian passati i tempi di quando la libertà del pensiero scientifico e l'indipendenza della ricerca potevano illuminare e arricchire la vita della gente?
Неужели прошло то время, когда умственная свобода ученого, независимость его исследования могли освещать и обогащать жизнь людей?
Quand'è che ci fai arricchire?
Может сделаешь нас тоже богатыми?
Se trovavo dell'argilla mineralizzata la sbriciolavo coi denti per arricchire il terreno.
И таким образом удобрял землю.
Vuoi arricchire quel sacco di merda?
Хочешь, чтобы она вернулась домой? Хорошо, Чез.
Chi avrebbe detto che ci si poteva arricchire con le perle di cristallo andariane?
Кто бы мог подумать, что можно заработать столько денег на продаже андарианского бисера?
La gente non va più in chiesa per arricchire lo spirito. Tutti vanno in chiesa e si annoiano, ma ci vanno perché è un'abitudine.
Прочие, кроме Христа, бьли преступниками.
Non corro un rischio cosi grosso per far arricchire teddy salidas.
Ты думаешь, ты не получишь своих долбанных денег?
Tutti quegli anni passati a vedere clienti ricchissimi che arrivavano coi loro macchinoni e i gioielli mentre io ero uno stupido idiota in un cubicolo chino sul pc per farli arricchire.
Все эти годы я смотрел, как богатые клиенты приезжают на больших машинах, все в драгоценностях. А я, скорчившийся за своим компьютером в уголке придурок, делал их богатыми. Теперь моя очередь.
Il matrimonio e' un'esperienza intensa che puo' arricchire molto la vostra vita, e vi puo' persino avvicinare a Dio.
Брак - это очень ответственная вещь. Он может обогатить жизнь и даже приблизить к Богу.
Ma figurati! Quello che ha inventato quei cosi sara' stato uno stronzo qualsiasi che da McDonald non conta un cazzo e sta tutto il giorno a pensare a come arricchire i suoi capi.
Ниггер, я тебя умоляю, парень, который их изобрел. сидит на печальной заднице в подвале Макдональдса. придумывая всякое дерьмо для тех, кто на этом зарабатывает настоящие деньги.
Arrivo dalla Florida. lo e il mio socio Gossie McGee vogliamo arricchire lo stile. Scopiazzare da qualcuno con esperienza, capisci?
Мы в Тампе, штат Флорида выступали с Госси Магги, теперь оба прибыли к вам сюда, чтобы схватить пару приемов у опытных парней.
Non dovrebbero essere capaci - di arricchire le birre qui. - Noi due dovremmo essere in grado di.
У них нет разрешения обогащать здесь пиво.
In quale modo possibile, sottomettere i miei occhi e il mio cervello a una cosa cosi' disgustosa, possa arricchire la mia vita?
Ради этого ты хочешь подвергнуть мои глаза и мой мозг чему-то, что отвратительно обогащает мою жизнь?

Из журналистики

I nuovi consumatori che accedono al sistema finanziario formale, infatti, vanno a rafforzare le economie nazionali e, di conseguenza, ad arricchire l'economia globale.
Дополнительные клиенты, участвующие в официальной финансовой системе, укрепят национальную экономику стран, что, в свою очередь, обогатит мировую экономику.
Per trent'anni i debiti di Mubarak non hanno fatto altro che arricchire il presidente e il suo seguito, impoverendo e reprimendo il resto dell'Egitto.
В течение трех десятилетий займы Мубарака обогащали только его и его правящую клику, доводя до бедности и подавляя остальную часть населения Египта.

Возможно, вы искали...