assaggio итальянский

дегустация

Значение assaggio значение

Что в итальянском языке означает assaggio?

assaggio

l'azione di assaggiare vivande o bevande  Adoro fare assaggi dei più svariati cibi. (per estensione) un piccolo ammontare di queste preso per assaggiarle  anticipazione

Перевод assaggio перевод

Как перевести с итальянского assaggio?

assaggio итальянский » русский

дегустация пробовать

Примеры assaggio примеры

Как в итальянском употребляется assaggio?

Субтитры из фильмов

Oh, Jas, la mamma ci aspetta per l'assaggio delle torte.
Джас, нам надо встретиться с мамой для дегустации торта.
Vi prego, diteglielo. Ora, questo era niente, era solo un assaggio.
Это только аванс. и только начало.
Ne ho avuto un assaggio.
Я уже оценила.
E quello è solo un assaggio di quello che vi toccherà d'ora in poi.
Вот отличный пример, что будет отныне с вами, боссы!
Assaggio il cibo alla tavola del mio signore, questo è tutto.
Я пробую еду с его стола. Вот и все.
Le cose che tocco, assaggio, sento, vedo, annuso e ingoio.
То, что я могу взять, съесть, услышать, увидеть и понюхать.
Diamo anche a questi un assaggio d'immortalità.
Пусть другие тоже себя обессмертят.
E guasta l'appetito al solo assaggio.
Избыток вкуса отбивает. - Вкус. Вкус.
Junko, ti darò un assaggio di tortura. un nuovo metodo.
Джунко, я дам тебе ощутить вкус пытки. Это новый метод.
Vi darò un assaggio su come la nostra commissione sistema le cose.
Я вам покажу, как работает Дисциплинарный комитет.
Stetoscopi da assaggio?
Для прослушивания ударов сердца на стетоскопе?
Dacci un assaggio.
Дай нам это попробовать.
Chiunque o qualunque cosa che dirige questa nave sa che siamo qui. Così facciamo un piccolo assaggio di noi stessi.
Кто бы или что бы не управляло этим кораблем, он знает, что мы здесь, так что прийдется нам приглядывать друг за другом.
Dopo le torte Manju, assaggio anche i fiori e mi sembra siano migliori!
Ну, я попробовал мандзю. И цветы попробовал. И, по-моему, цветы вкуснее.

Из журналистики

Ho avuto un assaggio di ciò discutendo di resistenza antimicrobica, rispetto alla quale il governo sta tentando di limitare la quantità di antibiotici che un paziente può assumere.
Я узнал об одном примере, при обсуждении препаратов противомикробного сопротивления, на что правительство ответило, путем ограничения количества антибиотиков, которые пациент может принять.
Ho potuto avere un assaggio di questo panorama quando sono stato ospite di uno stimato programma culturale televisivo.
Мне предложили попробовать это в качестве гостя на уважаемой телевизионной культурной программе.
La gente ha avuto un assaggio della politica condotta attraverso dispute violente.
Люди почувствовали вкус политики, замешанной на гневе.

Возможно, вы искали...