assaltare итальянский

атаковать

Значение assaltare значение

Что в итальянском языке означает assaltare?

assaltare

(militare) cingere in un assalto

Перевод assaltare перевод

Как перевести с итальянского assaltare?

Примеры assaltare примеры

Как в итальянском употребляется assaltare?

Субтитры из фильмов

Pensiamo di assaltare il treno della Union Pacific, Butch.
Мы готовимся обчистить Юнион Пасифик Флайер, Буч.
Sì, possiamo assaltare il treno, ma anche se lo facciamo, non sarà questo.
Даже если мы и возьмем Флайера, это будет не этот поезд, а следующий.
Assaltare la ferrovia di cui parli non è così facile.
Эту чертову железную дорогу с каждым разом все труднее ограбить.
Non sono in grado di far fare agli uomini quello che dovrebbe fare un Geniere militare, convincere gli uomini a fare breccia. e dopo con un solo fiato assaltare le mura.
Я не могу, как должен сапер, провести солдат через брешь в целости, сохранности и чтоб хватило сил на штурм.
In grado di assaltare un furgone con la scorta. Controlliamo i professionisti che ci hanno fregato di recente.
Надо просмотреть все последние дела по ограблениям которые доставили нам хлопот.
E' tardi per assaltare il treno.
Если вы грабить поезд, то вы опоздали.
Le truppe sono in agitazione, fratello. C'e' pericolo che possano assaltare la cella del Re.
Войска в волнении, брат мой, солдаты могут пойти на штурм королевской темницы.
Tutti quelli che hanno avuto dei contatti con i cani sono Lex e i ragazzi del rifugio animali. E siccome un ragazzo miliardario non andrebbe ad assaltare i negozi meno costosi.
О том что у нас собака знали только парень из собачьего приюта, Лекс, но учитывая что юные миллиардеры редко бывают замешаны в историях об ограблениях.
Quindi suppongo che per far tomare l'oro nelle mani del Re nostro Signore, si dovrà assaltare una nave fiamminga, o sbaglio?
Значит, чтобы золото вернулось в руки нашего короля, нужно напасть на фламандскую шхуну.
Si', dai, andiamo ad assaltare un posto sorvegliato da guardie con armi semiautomatiche, facciamoci sparare addosso e facciamo uccidere anche l'obiettivo.
Давай штурмовать место, Которое охраняют парни с автоматами, Пусть нас постреляют, вместе с девчонкой.
Ah, gia', perche' entrare nelle citta', assaltare un campo d'atterraggio senza posti d'osservazione.
Да, о том, как мы входили в города, Как штурмовали аэродром без разведки.
Riesci ad immaginarci con tutti gli attrezzi, assaltare una banca come la banda di James?
Вам не придется пугать игрушечным пистолетом, ничего такого.
La notte prima di assaltare Araban il mio amico Kerwin diserto'.
За ночь до того, как мы напали на Арабан, мой друг Кервин дезертировал.
Nessun castello da assaltare.
Штурмовать пока нечего.

Возможно, вы искали...