carcere итальянский

тюрьма

Значение carcere значение

Что в итальянском языке означает carcere?

carcere

(diritto) stabilimento dove sono reclusi i carcerati per scontare la loro pena  ho scontato la mia pena nel peggior carcere del paese condizione di reclusione in un luogo, specialmente in una prigione  condizione di reclusione

Перевод carcere перевод

Как перевести с итальянского carcere?

Примеры carcere примеры

Как в итальянском употребляется carcere?

Простые фразы

Il carcere li ha cambiati?
Изменила ли их тюрьма?
Per un omicidio di impeto si hanno otto anni di carcere.
За убийство в состоянии аффекта дают восемь лет заключения.
Tom non è stato messo in carcere per spionaggio.
Тома не посадили в тюрьму за шпионаж.
Il marito di questa povera donna si trova in carcere.
Муж этой бедной женщины сидит в тюрьме.
Mi farai finire in carcere!
Ты меня до цугундера доведешь!
Lui dormirà in carcere.
Он будет спать в тюрьме.

Субтитры из фильмов

Per ore Sasha ascoltava in silenzio, come se aspettasse che le porte del carcere si riaprissero in ogni momento.
Часами Саша стоял и вслушивался в тишину, как будто ждал, что ворота тюрьмы откроются в любой момент.
Pochi giorni dopo, Schani è stato rilasciato dal carcere.
Несколько дней спустя, Шани был выпущен из тюрьмы.
Mia figlia. arrestata dalla polizia e rinchiusa in carcere.
Моя дочь была арестована и посажена в тюрьму. Это позор.
Che dolore quando ho saputo che eravate in carcere!
Я так огорчилась, когда узнала, что вы в тюрьме.
Non sai che quel ragazzo deve tornate in carcere?
Если мужчина и женщина любятдруг друга, значит всё хорошо, да, доктор?
Di solito non accompagna in carcere gli ubriachi, Cherry.
Когда это ты разводила пьяниц по тюрьмам, Черри?
Dovresti stare in carcere, ma sono obbligato: Ti ho salvato la vita.
Конечно, твое место в тюрьме, но я в ответе за тебя, поскольку спас тебе жизнь.
Anche nell'altro carcere non potevi avere un giornale decente.
В другой тюрьме тоже так: никогда не было нормальных журналов.
Motivo in più. Se fosse povero, sarebbe in carcere da una vita.
Бриньон - грязный тип, опасный человек.
Ho pensato che per questo stava già pagando con il carcere.
Я думала, он расплачивается за это в тюрьме.
Dicevano che, durante la guerra, avevi passato un anno in carcere. Che notizia!
О том, что во время войны вас судил трибунал, и вы провели год в тюрьме.
Non si trova proprio nel Dartmoor, ma è nella zona. Comunque, il tutto riguarda il carcere di Dartmoor.
Так вот, самое интересное в этой истории то, что она имеет отношение к Дортмурской тюрьме.
Saresti potuto andare al carcere minorile.
Ты можешь попасть в подростковую тюрьму.
Nostro fratello è in carcere per colpa vostra, io sono in disgrazia, la nobiltà disprezzata, mentre si distribuiscono enormi privilegi per concedere la nobiltà.a coloro che fino a due giorni prima valevano pochi scellini.
Наш брат в тюрьме по вашим наущеньям, я не в чести, вся знать в пренебреженье. А на того, кто и грошу был рад, теперь, как град, посыпались награды.

Из журналистики

Più di 2.100 prigionieri politici in Birmania continuano a rimanere in carcere.
В тюрьмах Бирмы по-прежнему томятся более 2100 политических заключенных.
I procuratori hanno mostrato poco interesse verso queste discrepanze, e si sono invece concentrati a mandare in carcere i presunti cospiratori (e lasciarceli) ancor prima dell'inizio dei processi.
Прокуроры не проявили большого интереса к этим несоответствиям, делая всё возможное, чтобы отправить предполагаемых заговорщиков в тюрьму (и держать их там) еще до того, как начнётся суд.
Il carcere per i debitori, una misura in vigore nel secolo XIX, si rivelò un metodo fallimentare e tanto disumano quanto inefficace ai fini della garanzia del rimborso.
Тюрьмы должников девятнадцатого века были неудачными, негуманными и не совсем помогали обеспечить погашение долгов.
L'idea di tornare al carcere per i debitori può sembrare inverosimile, ma s'intona con gli attuali discorsi sull'azzardo morale e sulla responsabilità.
Идея вернуть тюрьмы для должников может показаться надуманной, но она резонирует с сегодняшними разговорами о моральной опасности и ответственности.
Ora i beneficiari di questa generosità sono per lo più in carcere, in attesa di processo.
Обогатившиеся на этой щедрости теперь, в основном, сидят в тюремных камерах, ожидая суда.
Una scioccante percentuale finisce in carcere, soprattutto nel caso di bambini poveri non bianchi.
Шокирующая доля детей заканчивает отбыванием срока в тюрьме - особенно это касается небелых детей из бедных семей.
Tali rischi non consistono tanto in frodi palesi - grandi menzogne che sarebbero punibili con il carcere - quanto in forme di inganno più sottili.
Данные риски связаны не столько с откровенным мошенничеством, с большой ложью, являющейся уголовно наказуемым преступлением, сколько с более утонченными формами жульничества.
Le norme fallimentari interne si sono evolute perché punire i debitori insolventi con il carcere era controproducente - un prigioniero non può rimborsare i debiti.
Национальное законодательство о банкротствах эволюционировало, поскольку наказание неплатежеспособных должников тюрьмой оказалось контрпродуктивным: заключённый не может погасить долги.
La maggiore produttività che deriverebbe, per esempio, dalla costruzione di una scuola piuttosto che un carcere, migliorerebbe il benessere dei cittadini, riducendo così la necessità di investire nella prevenzione della violenza.
Повышенная производительность, достигнутая, скажем, от строительства школ, а не тюрем, улучшит благосостояние граждан, тем самым уменьшая необходимость инвестиций в сдерживание насилия.
In modo analogo, i beneficiari privati rischiano il carcere se falsificano la propria condizione finanziaria per garantire i prestiti bancari.
Точно так же, частные заемщики могут сесть в тюрьму, если они искажают сведения о своем финансовом положении для получения кредитов.
In paesi come la Nigeria, dove sono state recentemente adottate leggi contro l'omosessualità, chi segue le nuove direttive dell'Oms in materia di PrEP rischia il carcere.
В таких странах, как Нигерия, где недавно было одобрено анти-гомосексуальное законодательство, те, кто будут следовать новым руководящим принципам ДоКП ВОЗ, могут оказаться приговоренными к лишению свободы.
In carcere, le speranze ed i sogni diventano la realtà.
В тюрьме ваши надежды и мечты становятся вашей реальностью.
Mandela è stato in grado di guidare il Sudafrica verso la libertà perché capace di vederne il futuro più chiaramente di chi aveva vissuto gli anni dell'apartheid al di fuori del carcere.
Мандела смог вывести Южную Африку к свободе, потому что он умел видеть свое будущее более четко, чем те, кто прожил годы апартеида, не находясь в тюрьме.
In effetti, egli possedeva la rara chiarezza della visione morale che il carcere - forse come nessun altro ambiente - può alimentare.
Действительно, он обладал той редкой четкостью морального видения, которое тюрьма - возможно, как никакая другая среда - может вырастить.

Возможно, вы искали...