centrale итальянский

центральный

Значение centrale значение

Что в итальянском языке означает centrale?

centrale

che sta al centro  Sono nel banco centrale (fonetica) (linguistica) tipo di suono caratterizzato da una posizione a metà strada tra un suono anteriore e uno posteriore  vocale centrale

centrale

sostantivo, tecnologia, ingegneria, impianto di produzione e raccolta di beni e servizi da cui parte la distribuzione

Перевод centrale перевод

Как перевести с итальянского centrale?

Примеры centrale примеры

Как в итальянском употребляется centrale?

Простые фразы

Il sistema centrale nervoso consiste di quattro organi.
Центральная нервная система состоит из четырёх органов.
Cuba si trova in America Centrale.
Куба находится в Центральной Америке.
Il Kazakistan è il paese più grande dell'Asia Centrale.
Казахстан - самая большая страна в Средней Азии.
Qui c'è una centrale nucleare.
Тут есть АЭС.
Si calcola che decine di persone si trovano sotto le macerie ad Amatrice, Accumoli e Pescara del Tronto, nelle zone montagnose dell'Italia centrale.
Считается, что десятки людей находятся под завалами в Аматриче, Аккумоли и Пескара-дель-Тронто, в горных районах центральной части Италии.
Mary disse a Tom che aveva dei calzini fantastici, per cui lui le rispose che li aveva comprati l'anno prima al mercato centrale di Novosibirsk per 20 rubli.
Мэри сказала Тому, что у него классные носки, на что он ответил ей, что купил их в прошлом году на центральном рынке Новосибирска за 20 рублей.
Tom adora i canti e le danze dei popoli dell'Asia Centrale.
Том обожает песни и пляски народов Средней Азии.
Qual è la Vostra opinione della politica della banca centrale europea?
Каково Ваше мнение о политике Европейского центрального банка?

Субтитры из фильмов

Queste sono le scarpe da sport ufficiali del WOC e la certificazione di ingresso in sede centrale.
Это официальная обувь МВЧ.
Ha detto che doveva passare in centrale con i suoi documenti.
Вас вызывают в участок со всеми документами.
Devo andare. C'è un treno che parte dalla stazione centrale alle 12:10.
Забронируете билеты, и встречаемся на станции.
Portatelo alla centrale.
Везите его в Центральную.
Alla centrale.
В управление.
La centrale?
Управление?
Andremo alla centrale.
Так, все едут в управление.
Dove c'e la Scuola Centrale.
Здесь рядом школа?
Come puoi preoccuparti di un uomo che si riposa alla centrale?
Он в надёжном месте. Подумай обо мне.
Chiami la centrale di polizia.
Позвоните в полицию.
Io, in centrale.
Я в участок.
Mi spiace, Clarke, dovrò portarvi in centrale.
Сожалею, Кларк, но я должен забрать тебя.
La centrale di polizia, per favore.
Алло, полицейское управление, пожалуйста.
La valigia, potrebbe farla consegnare alla centrale della polizia?
Этот чемодан, могли бы вы позвать посыльного, чтобы он доставил это в управление полиции?

Из журналистики

Naturalmente, l'Europa non ha alcuna autorità fiscale centrale di rilievo, quindi questo decisivo regolatore automatico è praticamente assente.
У ЕС, конечно же, нет значительного централизованного налогового органа власти, поэтому данный ключевой автоматический стабилизатор, в принципе, отсутствует.
Inoltre, tali settori rivestono spesso un ruolo centrale nello sviluppo economico di paesi ricchi di risorse naturali.
К тому же, данные отрасли часто играют центральную роль в экономическом развитии стран, богатых ресурсами.
La trasparenza è l'elemento centrale da risolvere.
Прозрачность является неотъемлемой частью решения данной проблемы.
L'unica istituzione che è in grado di mettere in moto la macchina per stampare moneta, la Banca centrale europea, non farà mai ricorso alla monetizzazione dei deficit fiscali.
Единственное учреждение, которое может запустить печатный станок - Европейский центральный банк - никогда не прибегнет к монетизации финансового долга.
Fortunatamente, il presupposto del dibattito di quest'anno sulla banca centrale e la stabilità finanziaria suggerisce una comprensione più completa del problema.
К счастью, предварительная формулировка темы диалога по центральным банкам и финансовой стабильности на этот год предполагает более полное понимание проблемы.
In ogni caso, anche mettendo da parte i vantaggi equilibranti delle valute flessibili, la prospettiva di un'unica banca centrale, onnipotente, non è particolarmente allettante.
Но даже если не рассматривать выравнивающих преимуществ гибких валют, перспектива одной единственной валюты и всесильного центрального банка не особенно привлекательна.
Le cause della crisi non possono essere comprese appieno senza riconoscere il difetto fatale dell'euro: creando una banca centrale indipendente, i Paesi membri si sono indebitati in una valuta che non controllano.
Невозможно правильно понять причины кризиса, не признав фатального недостатка евро: после создания независимого центрального банка страны-участницы оказались держателями задолженности в валюте, которую они не контролируют.
Certamente, dovrà continuare ad acconsentire a un ruolo sempre maggiore della Banca centrale europea, nonostante gli evidenti rischi fiscali impliciti.
Конечно, Германия должна продолжать расширять полномочия Европейского центрального банка, несмотря на очевидные скрытые фискальные риски.
Gli eventi recenti in Medio Oriente e nell'Asia centrale rispecchiano in modo evidente il declino dell'influenza statunitense.
Например, недавние события на Ближнем Востоке и в Центральной Азии четко отражают снижение влияния США.
Alcune autorità monetarie, come la Banca Centrale Europea, stabiliscono i loro target.
Некоторые денежно-монетарные власти, например, Европейский центральный банк (ЕЦБ), самостоятельно устанавливают целевые показатели.
Ci sono differenze, inoltre, nel rapporto tra i policymaker e il loro personale, che influenza anche l'indipendenza della banca centrale.
Есть отличия и в отношениях между теми, кто принимает решения, и сотрудниками банка, что также влияет на уровень независимости центрального банка.
Ciò è utile per influenzare le attese, poiché una serie di punti di vista diversi da parte della banca centrale potrebbe confondere il settore privato; ma comporta il rischio di pensiero di gruppo istituzionale.
Это полезно с точки зрения влияния на ожидания, поскольку различия в мнениях, высказываемых центральным банком, могут смутить частный сектор, однако здесь имеется риск появления ведомственного группового мышления.
Il pensiero di gruppo può essere particolarmente pericoloso se la banca centrale fa anche da supervisore bancario, come ha dimostrato la crisi finanziaria globale del 2008.
Групповое мышление может стать особенно опасным, если центральный банк является еще и органом банковского надзора. Это показал мировой финансовый кризис 2008 года.
Sembra improbabile che nemmeno un solo analista della banca centrale fosse un po' preoccupato per la massiccia crescita del credito e l'effetto leva del momento.
Кажется невероятным, что ни один аналитик ни одного центрального банка не был ни капельки обеспокоен масштабным ростом объемов кредитования в то время.

Возможно, вы искали...