cinismo итальянский

цинизм, циничность

Значение cinismo значение

Что в итальянском языке означает cinismo?

cinismo

(storia) (filosofia) filosofia greca dell'antichità basata sull'eliminazione dei desideri e su un comportamento anticonformista  Antistene fu tra i fondatori del cinismo (psicologia) disprezzo per le convenzioni e per i principi morali (per estensione) inadeguatezza, alienazione; non-rispetto della dignità, altresì il tentativo di minare e quindi distruggere quanto la concerne  con cinismo non considerava nemmeno la possibilità di riconoscere il bene in lei (senso figurato) apatica mancanza di sentimenti  [[filosofia]]

Перевод cinismo перевод

Как перевести с итальянского cinismo?

Примеры cinismo примеры

Как в итальянском употребляется cinismo?

Субтитры из фильмов

Questo cinismo l'hai acquisito da quando hai lasciato Radcliffe.
Этот цинизм ты приобрела, как только покинула Редклифф.
Questo cinismo l'ho acquisito il giorno che ho scoperto di essere diversa dai maschietti.
Этот цинизм у меня с тех пор как я осознала, что отличаюсь от маленьких мальчиков.
Quando iniziai come semplice consigliere comunale, dovetti affrontare il cinismo, la corruzione.
Как я был муниципальным советником, Я должен был противостоять предрассудкам, коррупции.
E in un'epoca in cui il cinismo è un'epidemia nazionale, ci hanno dato qualcosa di cui andare fieri.
В то время, когда цинизм стал всенародной эпидемией. Они дали нам повод для гордости.
Questo dovrebbe riempirli di vergogna, se non fosse per il loro cinismo.
Надеюсь, вы сюда явились не ради насмешек!
Il suo cinismo è di cattivo gusto.
А ваши методы грубы.
Perché non lascia perdere il cinismo, la paranoia e le frustrazioni?
Почему вы не хотите расстаться со своим цинизмом и паранойей?
Dovete scusare il cinismo di Jadzia.
Вы должны простить цинизм Джадзии.
Sono stanca del tuo cinismo snob.
Меня тошнит от твоего самодовольного цинизма. Существуют ценности и в традициях.
La tua vita è fatta di cinismo, sarcasmo e orgasmo!
Твоя жизнь. это нигилизм, цинизм, сарказм и оргазм.
Un volto puro e innocente. Niente cinismo.
Лицо самой невинности, никакого цинизма.
Perdona il mio cinismo ma non mi fido molto dello zingaro.
Прости мне мой цинизм, но я не вполне доверяю бродяге.
Io non mi arrendo al loro cinismo.
Я отказываюсь следовать им.
Non capisco come tu faccia a parlare con tanto cinismo.
Я не понимаю как вы можете просто сидеть и говорить об этом так спокойно.

Из журналистики

L'Europa si è rialzata dalle ceneri della seconda guerra mondiale grazie alla lungimiranza di statisti; ora è stata portata sull'orlo del collasso dalle vanità di tutti i giorni, dalla corruzione e dal cinismo di banchieri e politici.
Европа выросла из-под завалов Второй мировой войны, благодаря проницательности государственных деятелей; теперь это было доведено до грани коллапса повседневной суетой, коррупцией, цинизмом банкиров и политиков.
Quest'anno si celebra il centenario dello scoppio della Prima Guerra Mondiale e siamo circondati da violenze a catena, ambiguità e cinismo, ovvero gli stessi fattori che hanno portato il mondo verso il disastro nel 1914.
Вот и мы, спустя столетие со дня начала Первой Мировой Войны, оказываемся в окружении каскадного насилия, двуличия и цинизма вроде тех, что привели мир к катастрофе в 1914 году.
Non ci sono figure eroiche tra le grandi potenze di oggi, ed il cinismo dilaga un po' da tutte le parti.
Среди великих держав сегодня нет героев. Цинизм изобилует со всех сторон.
Il loro cinismo - che traspare dall'accordo Sykes-Picot - diede vita a un modello di distruttiva ingerenza straniera, destinato a durare nel tempo.
Их цинизм - отраженный, например, в Соглашении Сайкса-Пико, создал прочный образец разрушительного внешнего вмешательства.
Malgrado il cinismo, la confusione e le politiche ostruzionistiche che accompagnano le iniziative per combattere la povertà, la disuguaglianza e il degrado ambientale, una svolta è possibile.
Несмотря на цинизм, замешательство и обструкционистские политики, охватывающие усилия по борьбе с бедностью, неравенством и деградацией окружающей среды, прорыв возможен.

Возможно, вы искали...