compagnia итальянский

компания, общество

Значение compagnia значение

Что в итальянском языке означает compagnia?

compagnia

(sociologia) compagine di amici che di solito si vedono (economia) gruppo economico (per estensione) più persone o individui in atto di dialogare e/o discutere amichevolmente, anche se con opinioni differenti ma non contrastanti  [[religione]]:ordine religioso

Перевод compagnia перевод

Как перевести с итальянского compagnia?

Примеры compagnia примеры

Как в итальянском употребляется compagnia?

Простые фразы

È possibile chiudere il contratto con una compagnia telefonica?
Возможно ли разорвать договор с телефонной компанией?
Lui ha deciso di lasciare la compagnia.
Он решил покинуть компанию.
Posso farti compagnia?
Можно составить тебе компанию?
Posso farti compagnia?
Могу я составить тебе компанию?
Lui mi ha chiesto di fargli compagnia per il fine settimana.
Он попросил меня составить ему компанию на выходных.
Ho bisogno di compagnia.
Мне нужна компания.
Vuoi farmi compagnia a pranzo?
Хочешь составить компанию мне за обедом?
Abbiamo parlato. Di questo e quello, e compagnia bella.
Разговорились. То да сё, пятое-десятое.
Questa compagnia guadagna vendendo i vostri dettagli personali a terze parti.
Эта компания делает деньги, продавая вашу персональную информацию третьим лицам.
Potrei tenerle compagnia.
Я мог бы составить ей компанию.
Potrei farle compagnia.
Я мог бы составить ей компанию.
Lei he deciso di lasciare la compagnia.
Она решила покинуть компанию.
Nella nostra compagnia ero l'unico centralinista.
В нашей роте я был единственным связистом.
La compagnia produce salsa di soia e altri prodotti alimentari.
Компания производит соевый соус и другие продукты питания.

Субтитры из фильмов

Il Capitano della Seconda Compagnia della Guardia Reale.
Я Капитан второго отделения Королевской охраны.
Capitano della Seconda Compagnia della Guardia Reale. Eun Si Gyeong.
Ын Ши Кён.
Deve chiedergli di farci compagnia per il tè.
Вы должны пригласить его к нам на чай.
Vuoi. un po' di compagnia?
Тебе составить компанию?
Compagnia, attenti!
Рота, смир-но!
C'è solo metà compagnia.
Приведите остальных. Разбудите их.
Hai prelevato le razioni per la Seconda Compagnia, no?
Ты получил продукты на вторую роту, так? Да. Вот и хорошо.
Siamo la Seconda Compagnia.
И если вернулась только половина, значит повезло оставшимся.
Compagnia, alt!
Отделение Рота. стой!
È questa la Seconda Compagnia?
Это 2-ая рота? - Да, сэр.
La Seconda Compagnia è introvabile.
Ты знаешь, 2-ую роту тяжело найти.
Non ha più molto della vecchia Seconda Compagnia.
Это мало похоже на старую 2-ую роту.
Messaggero. Terza Compagnia.
Посыльный. 3-я рота.
Io nella vita voglio divertirmi e essere in buona compagnia.
Для меня это слишком глубоко. В жизни важно веселиться и знать нужных людей.

Из журналистики

Un altro dubbio sul sistema americano nasce dal rifiuto della compagnia assicurativa di Abdulazeez di autorizzare il suo inserimento in un programma di riabilitazione dalla dipendenza da alcol e droghe, che prevedeva il ricovero.
Другой вопрос по поводу американской системы возникает в связи с отказом медицинской страховой компании Абдулазиза одобрить его участие в программе стационарного лечения алкоголиков и наркоманов.
Ad esempio, la prima compagnia telefonica è entrata in attività nel 1878, mentre i telefoni cellulari esistono da appena 25 anni.
Например, первая телефонная компания начала свою деятельность в 1878 году, в то время как мобильные телефоны находятся на рынке едва ли 25 лет.

Возможно, вы искали...