congeniale итальянский

подходящий, дружелюбный

Значение congeniale значение

Что в итальянском языке означает congeniale?

congeniale

(psicologia) che si conforma all'indole di una persona

Перевод congeniale перевод

Как перевести с итальянского congeniale?

congeniale итальянский » русский

подходящий дружелюбный

Примеры congeniale примеры

Как в итальянском употребляется congeniale?

Субтитры из фильмов

Posso offrirle una casa comoda. un giardino soleggiato. un'atmosfera congeniale. e le mie torte di ciliegie.
Я предлагаю вам уютный дом солнечный сад дружескую атмосферу мои пироги с вишней.
Infatti lui ha espresso attraverso l'arte che gli era più congeniale, i madrigali, tutto il suo mondo interiore, tutto il suo mondo, fatto di solitudine, fatto di tormenti, fatto, insomma, di quelle persecuzioni, di demoni, di furie.
Он. В своих мадригалах, излюбленной художественной форме, ему удалось раскрыть свою истинную суть, свой внутренний мир - мир одиночества и безумия. Ему казалось, что его преследуют ведьмы и демоны.
Sembra un terreno congeniale agli umani.
Хм, Похоже на место размножения людей.
Niente, l'acqua di qui non mi è congeniale.
Ничего особенного, генерал. Это всё местная вода.
L'acqua di qui non mi è congeniale.
Это всё вода. Меня от нее мутит.
Forse e' un atteggiamento che ti e' congeniale.
Может быть, это отношение Вас устраивает.
Ti e' congeniale perche' cosi' non devi prendere alcuna decisione.
Вас устраивает это, потому что, Вы не должны принимать какие-либо решения.
Mi sembra che non le sia congeniale esserlo, in effetti.
Да, вы неясно изъясняетесь - Простите, вы о чем?
Si, mi rendo conto che il Capo Hueber non le sia molto congeniale.
Да, я понимаю, что шеф Хюбер может показаться противоречащим духу Департамента.
Mi auguro solo che sia consapevole del fatto che. non c'e' alcuna difficolta' nell'aggiustare i calcoli per ottenere. un risultato piu' congeniale.
Я всего лишь хотел, чтобы вы понимали, как обстоят дела. не трудно немного подогнать рассчеты, чтобы показать более благоприятный результат.
Per questo Vi manda, come piu' congeniale alla Vostra indole, il tesoro rinchiuso in questo scrigno. In cambio Vi domanda che dei ducati che pretendete non si parli piu'.
Поэтому он посылает вам сокровищ бочку, зная ваши вкусы, и требует взамен, чтоб вы отныне про герцогства не заводили речи.
Emma, so che questa situazione non ti e' congeniale.
Эмма, Я знаю, это не лучшая ситуация.
Il Congresso e' un ambiente a lui molto piu' congeniale.
В конгрессе он чувствует себя как дома.
E una simile linea d'azione ti e' congeniale, non e' cosi'?
И легко вам даются мысли о подобных действиях?

Возможно, вы искали...