дружелюбный русский

Перевод дружелюбный по-итальянски

Как перевести на итальянский дружелюбный?

дружелюбный русский » итальянский

benevolo amichevole affabile congeniale

Примеры дружелюбный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский дружелюбный?

Простые фразы

Том дружелюбный.
Tom è amichevole.
Народ здесь очень дружелюбный.
La gente qui è molto amichevole.
Том не очень дружелюбный парень.
Tom non è un tipo molto amichevole.

Субтитры из фильмов

Пылкий, дружелюбный, увлеченный, простодушный.
Impetuoso, amichevole, entusiasta, ingenuo.
Нет, я дружелюбный, но мне всё ещё нужно выяснить, что они тут делают.
No! Io sono amichevole, ma devo ancora scoprire cosa fanno loro qui.
Терпеливый, дружелюбный. Одно удовольствие иметь такого.
Tutto sommato è un piacere trattare con lei.
Ваш самый дружелюбный враг советует вам успокоиться. и никогда ничего не делать добровольно.
Il vostro caro nemico che vi ricorda di prendervela calma e di non offrirvi mai come volontari.
У тебя на удивление дружелюбный характер.
Sai veramente essere amabilissimo.
Они очень дружелюбный народ.
E' un popolo molto amichevole.
Он не дружелюбный пес. чтобы там господин Макгрири не говорил.
Non è un cane molto socievole. Mr McGreary può dire quel che vuole.
Даже не закрывая глаза, я могу представить его Большой, дружелюбный, лохматый, спит у твоих ног Держать вас компанию, пока вы пытаетесь, чтобы закончить эти досадные мелкие эскизы.
Anche senza chiudere gli occhi, mi sembra di vederlo, un grande cagnone simpatico, giocherellone e addormentato ai suoi piedi, che le tiene compagnia mentre lei disegna quegli strani schizzi.
Кроме этого, у негра, как правило, дружелюбный нрав.
Inoltre, i negri in generale hanno uno spirito allegro.
Вы в правду самый дружелюбный клерк, что я когда либо видел.
Lei è la commessa più cortese che abbia mai incontrato.
Вы найдёте, что они добрый и дружелюбный народ.
È gente simpatica e alla mano.
Приходите скорее! У него не очень дружелюбный вид.
Venga subito, non è un tipo paziente.
Посмотрите, какой дружелюбный. - Это ваша собака?
È tuo quel cane?
А это Дэгвуд Дюссельдорф, наш дружелюбный сосед - офицер пропаганды.
È Dagwood Dusseldorf, direttore del comitato d'accoglienza.

Возможно, вы искали...