connazionale итальянский

соотечественник

Значение connazionale значение

Что в итальянском языке означает connazionale?

connazionale

che è della stessa nazione

connazionale

chi è della stessa nazione

Перевод connazionale перевод

Как перевести с итальянского connazionale?

Примеры connazionale примеры

Как в итальянском употребляется connazionale?

Простые фразы

I cittadini sono orgogliosi del loro famoso connazionale.
Горожане гордятся своим знаменитым соотечественником.

Субтитры из фильмов

È naturale che voglia difendere il Suo connazionale.
И понятно Ваше желание защитить земляка.
Un familiare, un connazionale...un amante?
Членом семьи, соотечественником. любовником?
Allora puo' dire al suo connazionale che e' libero di andare.
Так пойдите и скажите землякам, что они свободны.
Io vado a Hong Kong, lontano dalla giurisdizione di Dent e i cinesi non daranno l'estradizione per un connazionale.
Я уеду в Гонг Конг, далеко за пределы юристдикции Дента Китайское правительство своих не выдаёт.
Ringrazio i miei colleghi per il loro aiuto e in particolare uno di loro, vostro connazionale, a cui va il mio più grande apprezzamento, Nicoletta.
Я хочу поблагодарить моих коллег за сотрудничество. И особенно вашего человека из Франции. Моя сердечная оценка Николетт.
Aveva il diritto di sapere com'e' morto il suo connazionale.
Он имел право знать, как умер его соотечественник.
Poi vince in Spagna, davanti al connazionale e rivale Dani Pedrosa.
Но он выиграл следующую гонку в Испании, опередив своего земляка и давнего соперника Дани Педросу.
E' un connazionale, ma e' un emigrato.
Соотечественник, но эмигрировавший.
Hazara e' di nazionalita' afghana, Rashad e' un vero connazionale nato nel New Jersey.
Хазара из Афганистана. Рашад сугубо отечественного производства, родился в Нью-Джерси.
Alan Rickman, tuo connazionale, non ha avuto una parte prima dei 48 anni.
Алан Рикман, твой соотечественник не получал ролей в кино до 48 лет.
Sa che è stata scritta da un suo connazionale?
Вы знаете, что ее сочинила ваша землячка?
E pensavo che fosse qui per una missione di pacificazione, per recuperare il corpo di un connazionale e riappacificare le nostre relazioni.
А я подумал, что вы здесь с миссией доброй воли, чтобы забрать тело гражданина вашей страны и залатать брешь в наших отношениях.
Un tuo connazionale.
Приятель эмигрант.

Возможно, вы искали...