coraggioso итальянский

отва́жный, храбрый, хра́брый

Значение coraggioso значение

Что в итальянском языке означает coraggioso?

coraggioso

che ha coraggio, che denota coraggio, ma non è imprudente

coraggioso

persona che ha coraggio [[ardito]]

Перевод coraggioso перевод

Как перевести с итальянского coraggioso?

Примеры coraggioso примеры

Как в итальянском употребляется coraggioso?

Простые фразы

Sei molto coraggioso.
Ты очень смелый.
Sei molto coraggioso.
Ты очень отважный.
Tom era molto coraggioso.
Том был очень храбрым.
Tom non è molto coraggioso.
Том не очень мужественный.
Siete molto coraggioso!
Вы очень храбрый!
Cerca di essere coraggioso, Tom.
Постарайся быть храбрым, Том.
Secondo me, Tom è coraggioso.
По-моему, Том храбрый.
Tom è coraggioso?
Том смелый?
Tom era coraggioso e non aveva paura di niente.
Том был храбрым и ничего не боялся.
Pur essendo un bambino, lui era molto coraggioso.
Даже будучи ребёнком, он был очень храбр.
Ronnie è molto coraggioso.
Ронни очень смелый.

Субтитры из фильмов

Quando sei diventato così coraggioso?
Он сумасшедший?
La cosa più dura al mondo è. guardare tuo figlio che cerca di essere coraggioso.
Самое трудное в мире. Смотреть, как твой ребенок пытается быть смелым.
Ecco il mio biscottino coraggioso.
Ты моя маленькая храбрая печенюшка.
È un uomo coraggioso.
Он - храбрец. - Да.
Vogliamo un popolo pacifico. ma allo stesso tempo coraggioso.
Мы хотим чтобы этот народ был миролюбив. но в то же время был отважным.
Beh, è l'arciere più mortale d'Inghilterra e. E il mio coraggioso sceriffo di Nottingham ha paura di lui.
Он лучший лучник в Англии, и мой храбрый шериф графства его боится!
È coraggioso e incurante del pericolo, eppure è gentile e buono.
Он храбрый и безрассудный, а еще он добрый и великодушный.
È un uomo coraggioso.
Вы - смелый человек.
Credo che suo padre fosse tanto coraggioso, come sua madre bella.
Наверное, ваш отец был так же смел, как красива ваша мать.
È stato coraggioso a reagire così.
Вы смелы духом так отбиваться.
Dimostrati coraggioso, sincero e altruista e sarai un bambino vero.
Да. Будь храбрым, честным, внимательным к другим и тогда, когда-нибудь ты станешь настоящим мальчиком.
Dimostrati coraggioso, sincero e altruista e un giorno diventerai un bambino vero.
Докажи, что ты храбрый, честный и внимательный к другим. Тогда, когда-нибудь ты станешь настоящим мальчиком.
Lei è coraggioso, forte.
Вы храбрый. Вы умный.
È un tipetto coraggioso, vero?
Он у тебя смелый.

Из журналистики

Nel lungo termine un mondo nuovo e più coraggioso potrebbe anche non essere così intollerabile.
В долгосрочной перспективе этот дивный новый мир может оказаться не таким уж и ужасным.
Si è trattato di un esperimento coraggioso in termini di governance internazionale e stato di diritto, finalizzato a rimpiazzare il nazionalismo e l'uso della forza.
Это был смелый эксперимент в международном управлении и верховенстве закона, направленный на замену национализму и применению силы.
Si consideri il destino di un coraggioso personaggio che è stato un'eccezione a questa regola.
Рассмотрим судьбу одного мужественного исключения этого правила.
Il presidente uscente, Susilo Bambang Yudhoyono, ha fatto un primo coraggioso passo aumentando i prezzi del carburante un anno fa.
Уходящий президент Сусило Бамбанг Юдхойоно принял первый смелый шаг, повышая цены на топливо в прошлом году.

Возможно, вы искали...