dannoso итальянский

вредный, вре́дный

Значение dannoso значение

Что в итальянском языке означает dannoso?

dannoso

[[nocivo]]

Перевод dannoso перевод

Как перевести с итальянского dannoso?

Примеры dannoso примеры

Как в итальянском употребляется dannoso?

Простые фразы

Putin ha dichiarato che Internet è dannoso per la gente poiché è pieno di pedofili, riconoscendo al riguardo di non utilizzarlo per mancanza di tempo. Non c'è dubbio che senza internet la Russia è attesa da un brillante futuro.
Путин объявил, что Интернет вреден для людей, потому что переполнен педофилами, признав при этом, что не пользуется им из-за нехватки времени. Нет сомнений, что без Интернета Россию ждёт блестящее будущее.

Субтитры из фильмов

Voglio davvero liberarmi da tutto cio' che e' dannoso e poco sano per me.
Я пытаюсь освободиться от всего вредного или разрушающего.
Domandavo solo perché l'odore è molto dannoso.
Я спросил, потому что мне нехорошо от этого запаха.
Questo è molto dannoso per la mia asma.
Это очень плохо для моей астмы.
È molto dannoso per la mia asma.
Это очень плохо для моей астмы.
Ma non lo farò, perché sei dannoso.
Но я не буду этого делать потому что ты очень плохой.
Sei dannoso per il morale del gruppo.
У тебя нет никакой морали.
Viaggiare con te alla guida può essere dannoso alla salute.
Твой способ вождения машины весьма чреват для здоровья.
Avevi ragione. Stare con me è dannoso alla tua salute.
Ты права, быть со мной - чревато для здоровья.
Potrebbe essere dannoso.
Нет, это небезопасно.
Niente di dannoso.
Ничего что можно бояться дать любой ожидающей матери.
Un modo di vivere inutile e dannoso.
Наитупейший и опасный образ жизни.
Beh, il salmone d'allevamento e' dannoso per le persone.
Ну, домашний лосось вреден людям.
Ma non da' dipendenza? Non e' dannoso?
А разве это не вызывает зависимость и опасно?
Sto raggiungendo un livello dannoso di attrasimazione.
О, Боже. Я достигаю критических уровней заводимости, которые разрешены роботу.

Из журналистики

Quello vigente in Corea del Nord è forse il regime più dannoso attualmente, e si può solo sperare che il suo crudele governo crolli presto.
Возможно, Северная Корея является наиболее нездоровым правительством в современном мире и можно только надеяться, что ее жестокая власть рухнет в ближайшее время.
Di fatto, anche se il modesto programma iniziale di Hill non sarebbe certo dannoso (e andrebbe attuato nel più breve tempo possibile), qualunque misura sostanziale al di fuori di esso incontrerebbe seri ostacoli.
Действительно, хотя скромная начальная повестка дня Хилла не наделает никакого вреда (и должна осуществляться как можно быстрее), то какие-либо существенные меры за ее пределами будут противостоять основным препятствиям.
Il modo in cui la IARC giunge alle sue conclusioni non solo è scientificamente sbagliato, ma anche dannoso.
Методика, которую использует МАИР, принимая свои решения, является не просто научно ошибочной.
L'impero mediatico di Rupert Murdoch negli Stati Uniti, nel Regno Unito, in Australia, e in altri Paesi riveste un ruolo particolarmente cinico e dannoso nel diffondere una propaganda anti-scientifica.
Медиа-империя Руперта Мёрдока в США, Великобритании, Австралии и других странах выделяется тем, что играет особенно циничную и вредную роль в распространении антинаучной пропаганды.
D'altro canto, rivedere le leggi sulla droga, offrire cure adeguate ai consumatori cronici e punire con fermezza i trafficanti può contribuire a ridurre l'impatto dannoso delle droghe illegali sulle comunità, sulle famiglie e sui singoli individui.
Но реформы законов о наркотиках, обслуживание хронических потребителей надлежащим лечением, а также активные поиски больших наркоторговцев позволит снизить повреждающее воздействие незаконных наркотиков на общины, семьи и люди.
La Germania ha invece dato un esempio spiacevole e dannoso quando, nel 2003-2004, indebolì il Patto di stabilità e crescita dell'Unione europea non aderendovi.
Действительно, Германия подала позорный и разрушительный пример, когда еще в 2003-2004 годах подорвала Пакт о стабильности и росте Европейского Союза, отказавшись от него.
Secondo Thiel, invece, il rimedio di combattere la recessione mediante l'allentamento della politica monetaria e uno stimolo fiscale iper-aggressivo cura la malattia sbagliata ed è, quindi, potenzialmente dannoso.
Тиль утверждал, что усилия по борьбе с рецессией через свободную денежно-кредитную политику и гиперагрессивные финансовые стимулы лечат не то заболевание и, следовательно, потенциально являются крайне вредными.
Il cambiamento climatico è senza dubbio un fenomeno dannoso, ma la geoingegneria può addirittura peggiorarlo.
Изменение климата - это плохо, но геоинженерия может сделать его еще хуже.

Возможно, вы искали...