difficilmente итальянский

тяжело, нелегко

Значение difficilmente значение

Что в итальянском языке означает difficilmente?

difficilmente

in modo difficile con poche probabilità (per estensione) in modo raro

Перевод difficilmente перевод

Как перевести с итальянского difficilmente?

difficilmente итальянский » русский

тяжело нелегко тяжко тягостно трудно с трудом

Примеры difficilmente примеры

Как в итальянском употребляется difficilmente?

Простые фразы

Tom difficilmente vince.
Том вряд ли выиграет.
È un buon progetto, ma difficilmente attuabile.
Это хороший план, но претворить его в жизнь непросто.
Tom è difficilmente impressionabile.
На Тома нелегко произвести впечатление.
Lei è difficilmente impressionabile.
На неё нелегко произвести впечатление.
Anche se dirai la verità, difficilmente qualcuno ti crederà.
Даже если ты скажешь правду, вряд ли тебе кто-нибудь поверит.
Anche se direte la verità, difficilmente qualcuno vi crederà.
Даже если вы скажете правду, вряд ли вам кто-нибудь поверит.
Sapevo che Tom difficilmente avrebbe perso.
Я знал, что Том вряд ли проиграет.
Tom è il mio vicino, ma lo vedo difficilmente.
Мы с Томом соседи, но я его почти не вижу.
Tom è il mio vicino, ma lo vedo difficilmente.
Том - мой сосед, но я его почти не вижу.

Субтитры из фильмов

Difficilmente ne avrò bisogno, Gerald.
Они едва ли нужны.
Ma adesso che abbiamo davvero una bestia. nonostante lo possa credere difficilmente dobbiamo stare più vicini all'accampamento.
Но теперь мы знаем, что зверь существует хоть в это и трудно поверить. На придется остаться здесь внизу.
Oh, difficilmente si può respirare. Almeno siamo vivi.
Здесь едва можно дышать.
Inoltre. mia madre difficilmente mi faceva uscire.
Что ещё. моя мать не выпускала меня на улицу.
Si tratta di un aspetto tecnico difficilmente spiegabile ora.
Действие этого закона труднообъяснимо.
Per lui, difficilmente si potrebbe concepire una forma di tortura più squisita.
Для него нет более мучительной пытки.
Carl, difficilmente si può aspetta. - Devono essere avvertiti!
Их необходимо предупредить.
Difficilmente passerà.
Я понимаю, это не так просто, но это сейчас пройдет.
Sono rivali per antonomasia, pugili formidabili e determinati difficilmente troverebbero altri disposti a battersi con loro.
Ла Мотта и Робинсон вновь на ринге. Образцовые противники, яростные, мощные бойцы. Все остальные боксеры просто боятся их.
Sa bene che in futuro difficilmente si sentiranno al sicuro.
Ты хорошо знаешь, что они вряд ли будут чувствовать себя в безопасности в будущем.
Difficilmente.
Меня ты не потеряешь.
Difficilmente.
Послушайте-ка, мисс Остерман, я тут покопался и выяснил,..
Nella terra della Cina, la gente difficilmente ha qualcosa.
В этой стране. у людей почти ничего нет.
Certo, tu continua pure a credere che si sia ingannata, ma difficilmente potra' convincere un uomo cosi' innamorato che ami invece un'altra!
Хочешь верить в это - верь, но вряд ли ей удасться убедить столь влюбленного мужчину, что его сердце принадлежит другой.

Из журналистики

Se limitano troppo il sistema finanziario, il rischio potrebbe uscire dal perimetro di controllo dei regulator, dove difficilmente potrà essere misurato e monitorato.
Если они чересчур ограничат финансовый сектор, риск может выйти за рамки регламентирующих границ туда, где его будет сложно измерить и отследить.
Inoltre in Europa non sono possibili gli opachi metodi ecuadoriani, sia per ragioni legali, sia perché una transazione di quella taglia potrebbe essere difficilmente contraffatta o esternalizzata.
И непрозрачные эквадорские методы не представляются возможными в Европе, как по юридическим причинам, так и вследствие того, что сделки такого размера вряд ли могут быть замаскированы или проведены с помощью третьей стороны.
Ciò che rende l'economia cinese più difficilmente comprensibile è la sempre più complessa interazione tra tutte e quattro le componenti del suo sistema di produzione, tra di loro e con il resto del mondo.
Усиливающееся взаимодействие между собой и окружающим миром всех четырех компонентов китайской экономики делает ее более трудной для понимания.
Il principale motivo di preoccupazione è che i tassi d'interesse bassi applicati ai prestiti contratti dalla maggior parte dei governi europei difficilmente resteranno tali a lungo.
Основная причина беспокойства в том, что низкие процентные ставки, под которые правительства Европы сейчас могут занимать деньги, вряд ли сохранятся долго.
In ogni caso, un cambiamento del rating difficilmente potrebbe influenzare i costi di finanziamento nelle attuali condizioni di basso rendimento, come hanno dimostrato i titoli sovrani con rating più basso.
В любом случае, изменение рейтинга банка вряд ли повлияет на стоимость привлечения средств в условиях сегодняшней низкой доходности по ценным бумагам, как это показали понижения национальных рейтингов.
Ma sarebbe altrettanto importante mettere in atto un'effettiva infrastruttura normativa ed attuativa, soprattutto nelle aree in cui i consumatori difficilmente riescono a comprendere il valore dei prodotti e i rischi da essi posti.
Однако не менее важным может быть установление эффективной нормативно-правовой базы и укрепление инфраструктуры, особенно в районах, где потребители испытывают трудности с оценкой стоимости товаров и рисками, которые они могут представлять.
Ciò indica che le aziende che offrono dei prodotti non di marca, economici e di bassa qualità hanno difficilmente successo nel lungo termine.
Это говорит о том, что компании, предлагающие дешевые, некачественные, небрендовые продукты вряд ли будут успешными в долгосрочной перспективе.
Senza questo futuro la disperazione economica che ha provocato la rivoluzione a Tunisi difficilmente si placherà.
Без такого будущего экономическое отчаяние, которое привело к революции в Тунисе, вряд ли исчезнет.
Una volta posti in essere, i sussidi difficilmente si riescono a rimuovere.
После того, как субсидии вошли в рабочий режим, их становится чрезвычайно трудно убрать.
Ad esempio, un più ampio deficit tedesco difficilmente sarebbe stato un fattore determinante in Europa.
Например, крупный немецкий бюджетный дефицит вряд ли бы стал решающим фактором для Европы.
Visto che la Corea del Nord difficilmente deciderà di intraprendere un processo di denuclearizzazione, per lo meno in un futuro immediato, è necessaria una strategia alternativa.
Учитывая тот факт, что денуклеаризация Северной Кореи маловероятна, по крайней мере в ближайшем будущем, необходимо разработать альтернативную стратегию.
In ogni caso, il modello macroeconomico su cui poggia la sua affermazione difficilmente può essere ritenuto affidabile, considerato il suo evidente fallimento nel predire sia la crisi che la sopravvivenza dell'euro.
Однако, макроэкономическая модель, на которой основано его утверждение, не может считаться надежной, принимая во внимание ее бросающуюся в глаза невозможность предсказать кризис или продолжение существования зоны евро.
Il successo della Nigeria dimostra che è possibile portare i miracoli della medicina moderna ai bambini più emarginati e più difficilmente raggiungibili del mondo.
Успех Нигерии показывает, что возможно, донести чудеса современной медицины детям наиболее маргинального и труднодоступного мира.
Un'argomentazione comune tra le società farmaceutiche riguarda la garanzia di una ricompensa nel caso in cui dovessero investire nello sviluppo di medicinali che difficilmente forniscono lo stesso tipo di guadagni che altri investimenti garantiscono.
Производители лекарств часто говорят, что им нужны гарантии доходов, если они будут вкладываться в разработку лекарств, которые вряд ли принесут им такую же прибыль, которую могут дать инвестиции в другие проекты.

Возможно, вы искали...