esonerare итальянский

отпускать, освобождать, освободить

Значение esonerare значение

Что в итальянском языке означает esonerare?

esonerare

dispensare

Перевод esonerare перевод

Как перевести с итальянского esonerare?

Примеры esonerare примеры

Как в итальянском употребляется esonerare?

Субтитры из фильмов

Voglio esonerare l'avvocato.
Я отказываюсь от адвоката.
Scusa Celliers Ma se avessi intenzione di far esonerare tuo fratello, noi.
Прости меня, Сельерс, но если захочешь. по какой-то причине освободить твоего брата.
Non potrei farmi esonerare da un dottore?
Нельзя мне получить справку от доктора?
Des, se stai provando a farti esonerare dal servizio.
Дес, если хочешь, чтобы тебя комиссовали.
Come puo' uno delle Nazioni Unite farci esonerare qui?
Что ты делаешь?
Immagino che dovremmo vederla come se non stessimo cercando un sospettato, ma come un modo per esonerare Wolfe.
Просто взглянем на это, не как на обыск подозреваемого, а как на способ оправдать Вулфа.
Non mi puo' esonerare, cosi' ci diamo un taglio?
Ты можешь избавить меня от этого, чтобы мы пошли дальше.
L'insegnante ha detto che se le scrivete un biglietto, mi fara' esonerare.
Ладно, слушайте. Моя училка физкультуры сказала, что если вы напишете ей записку, она разрешит мне не играть.
Lui pensava di avere abbastanza prove per condannare Conrad ed esonerare suo padre.
Он думал, что у него достаточно доказательств, чтобы засадить Грейсона и реабилитировать твоего отца.
Mi serve un'autorizzazione per esonerare un'agente di polizia dalle mie indagini.
Мне нужно разрешение отстранить от расследования одного детектива.
Se non ha obiezioni, vorrei esonerare Morse dalle mansioni ordinarie, per la durata del caso.
Если у вас нет возражений, я бы хотел отвлечь Морса от выполнения его обязанностей на какое-то время.
Ho cercato dei modi per riuscire a farti esonerare.
Я искала способы, чтобы ты мог избежать этого.
Ho cercato dei modi per riuscire a farti esonerare.
Я ищу способ, что б ты мог уйти в отставку.
Puo' mettermi in contatto col governatore, che puo' mettermi in contatto col Presidente, cosi' da poter esonerare mio figlio dalla lezione di ginnastica.
Ах. Вопрос. А вы имеете представление, чем занимается ревизор?

Из журналистики

L'UE dovrebbe modificare il fiscal compact per esonerare il capitale esigibile e fare in modo che le perdite reali possano essere ammortizzate nel corso di diversi anni.
ЕС должен будет изменить бюджетный компакт и отбросить отзывной капитал, позволяя фактические потери, которые будут амортизироваться в течение нескольких лет.
Dato che al tempo l'Unione Europea e gli Stati Uniti risultavano essere i più grandi emissori, era sembrato giusto esonerare da qualsiasi impegno le economie emergenti a livello mondiale.
В то время Европейский Союз и США были, безусловно, самыми крупными источниками выбросов, поэтому казалось уместным освободить развивающуюся мировую экономику от любых обязательств.
Esonerare i mercati emergenti da qualsiasi impegno, come aveva tentato di fare il protocollo di Kyoto, non ha più senso.
Освобождение развивающихся рынков от любых обязательств, как это стремился сделать Киотский протокол, больше не имеет смысла.
Oggi, naturalmente, la Banca mondiale e le banche per lo sviluppo regionale riconoscono tali imperativi, e la nuova banca per lo sviluppo non dovrà esonerare i Paesi sviluppati dalle loro responsabilità.
Конечно, Всемирный банк и региональные банки развития теперь признают эти необходимости, и Новый банк развития не должен освобождать развитые страны от их обязанностей.

Возможно, вы искали...