evasione итальянский

уклонение, побег, бегство

Значение evasione значение

Что в итальянском языке означает evasione?

evasione

(diritto) reato commesso da chi scappa da una prigione

Перевод evasione перевод

Как перевести с итальянского evasione?

Примеры evasione примеры

Как в итальянском употребляется evasione?

Субтитры из фильмов

Attenzione! È un evasione!
Похоже, кто-то сбежал!
Evasione!
Я перезвоню.
Ho la storia dell'evasione di Williams, è un'esclusiva.
Послушай, я знаю, где Уильямс раздобыл пистолет. Это эксклюзив.
Un'evasione da sogno.
Дело было так.
Cosa ne sa dell'evasione?
Вам что-то известно о побеге?
Chi ha progettato l'evasione?
Кто организовал побег?
Questo spaventare la signorina Alice al parco o alla piscina l'evasione nel fantastico.
Этот вздор насчёт мисс Мор в парке и в бассейне ваш ум разлагается, находит прибежище в сознании. Это опасно.
Nel qual caso non sono le sue doti a conquistarle, ma un desiderio di evasione da tristi condizioni matrimoniali.
В таком случае, ваш главный союзник не ваше личное обаяние а унылая жизнь женщины замужем. - Браво!
Voi dite che Renais e Godard fanno dei film di evasione.
Ты сказал, что Рене и Годар делают развлекательное кино.
In gran segreto, io ed il giovane comunista, mettevamo a punto un piano d'evasione.
Постепенно у нас с этим пареньком коммунистом стал вырисовываться план побега.
E'stata rilevata la scomparsa di un agente di polizia. Si spera che il fatto non sia da collegarsi con l'evasione.
Входедругогоинцидента полицейский пропал без вести.
Noi siamo in servizio per l'evasione di quei tre.
Простите, мы ищем тех троих, сбежавших.
E' un'evasione. Qualcuno è scappato.
Одна девчонка убежала.
Proprio mentre ci stavano elogiando...abbiamo permesso un'evasione?
Позволить заключенным убежать во время торжественной церемонии.

Из журналистики

Questo può includere l'ampliamento della base imponibile, riducendo l'evasione e la frode fiscale, il miglioramento della riscossione delle imposte, e lo sviluppo di nuove strategie di cooperazione fiscale internazionale.
Эти меры могут включать в себя расширение налоговой базы, снижение уровня избегания и уклонения от уплаты налогов, улучшение процесса сбора налогов, а также разработку новой, совместной международной стратегии налогообложения.
I governi dovrebbero anche lavorare per migliorare la conformità fiscale e ridurre l'evasione, il che richiede la limitazione dell'autorità discrezionale dei funzionari.
Правительства также должны работать над улучшением соблюдения налогового законодательства и снижением масштабов уклонения, для чего требуется ограничение дискреционных полномочий налоговых органов.
La globalizzazione può anche facilitare forme legali di evasione fiscale.
Глобализация также может способствовать уклонению от уплаты налогов с формальным соблюдением законов.
Innanzitutto, ha aumentato la portata dell'evasione fiscale, a causa della rapida proliferazione di paradisi fiscali in tutto il mondo.
Во-первых, это увеличение объемов уклонения от налогов вследствие стремительного увеличения числа налоговых убежищ во всем мире.
Il fulcro del problema sono essenzialmente i politici più interessati a facilitare l'evasione fiscale da parte dei ricchi che a migliorare le opportunità di apprendimento per i poveri.
В центре проблемы - политики, которые больше заинтересованы в содействии богатым, которые уклоняются от налогов, чем в повышении возможностей учебы для бедных.
C'è anche il problema della mobilità globale del capitale e dell'evasione fiscale, che il G-20 sta solo cominciando ad affrontare.
Повышение налогов на получателей средств публично финансируемых исследований было бы сложным вопросом, так как трудно определить количественное соотношение между результатами достигнутого научного прорыва и объемом средств, которые для этого затрачены.
Due modi per garantire l'entrata delle tasse nelle casse del governo è la lotta all'evasione e l'eliminazione delle lacune.
Закрытие лазеек и расправа с уклонением от уплаты - два способа гарантировать, что налоги собираются.
Agendo individualmente, le nazioni non sono in grado di affrontare con successo né la questione dell'evasione fiscale né la questione delle emissioni di carbonio.
Действуя в одиночку, национальные правительства не смогут ни эффективно решить проблему уклонения от уплаты налогов, ни справиться с выбросами углекислого газа.
Lo scorso anno, il Consorzio internazionale di giornalisti investigativi ha rilasciato un'informativa sui regimi fiscali del Lussemburgo e sulla portata dell'evasione e dell'elusione fiscale.
В прошлом году Международный консорциум расследовательской журналистики опубликовал информацию о налоговых решениях Люксембурга, вскрыв масштабы уклонения от налогов.
In altre parole, i Paesi da cui derivano gli evasori ed elusori fiscali politicamente influenti vorrebbero ideare un sistema per ridurre l'evasione fiscale.
Иными словами, страны, являющиеся родиной политически могущественных уклонистов от налогов, должны стать авторами системы, призванной сократить масштабы уклонения от налогов.
Un tema di natura finanziaria su cui c'è accordo a livello globale è la necessità di chiudere i paradisi bancari off-shore, che esistono principalmente per scopi di evasione ed elusione fiscale, riciclaggio di denaro e corruzione.
С Ромни, однако, дистанции не будет вообще: образно говоря, он и есть финансовый сектор.

Возможно, вы искали...