fico | fisso | Fosco | fioco

fisco итальянский

финансы, казначейство, казна

Значение fisco значение

Что в итальянском языке означает fisco?

fisco

(diritto) (economia) (commercio) (finanza) insieme di strutture amministrative e legali col compito di gestire la raccolta di risorse e mezzi da parte dello stato  erario

Перевод fisco перевод

Как перевести с итальянского fisco?

fisco итальянский » русский

финансы казначейство казна

Примеры fisco примеры

Как в итальянском употребляется fisco?

Субтитры из фильмов

Una guerra aumenterà il fisco!
Нужно срочно что-то предпринять! Плакала наша экономика!
Verrebbe anche a quelli del fisco, se sapessero.
Ничего! Воттак и ношу.
Provarono solo che aveva fregato il fisco.
Единственное, что доказано, так это то, что он мошенничал с подоходным налогом.
Dice che è meglio operare in contanti, per ragioni di fisco.
Ему кажется, что лучше оперировать наличными.
Non lo dica in giro, altrimenti Mara ci rimette. Viene a saperlo il fisco. Giusto.
Но вы никому не говорите, а то к Маре нагрянет налоговая полиция.
Sono il signor Berg del fisco. - Non voglio niente!
Я мистер Берг из налогового управления.
Lavoro per il fisco.
Я с налоговой проверкой.
Lavoro per il fisco.
Я с налоговой проверкой.
Ho il tizio del fisco a casa.
У нас в доме налоговый инспектор.
Il fisco.
ВНС стала.
Il fisco ci va pesante nella Florida del sud.
Дай я объясню. Внутренняя налоговая служба серьёзно взялась за Южную Флориду.
Mi dispiace, sig. Winthorpe, ma il fisco ha congelato i suoi conti.
К сожаленью, мистер Уинторп, но налоговая заморозила Ваши счета.
La brutta notizia è che il fisco ha ordinato un controllo sui suoi guadagni.
Плохие новости: налоговая служба запросила полный отчет по нашим доходам. Этого я ожидаю уже два месяца.
Con un sistema piramidale. Non devo nominare il Fisco o le prigioni.
И ни слова о налоговой службе и тюрьмах.

Из журналистики

Le multinazionali hanno più opportunità rispetto al passato di eludere il fisco.
У транснациональных компаний появилось еще больше возможностей, чем прежде, чтобы избежать справедливого и эффективного процесса налогообложения.
Innanzitutto, lo stato conduce le transazioni con il settore privato attraverso il fisco e la spesa.
Во-первых, государство взаимодействует с частным сектором посредством налогов и расходов.
Ciò creerebbe uno spazio per una risposta più uniforme tra i paesi sull'introduzione di un'eventuale imposta, diminuendo la capacità dei più ricchi di evadere il fisco spostandosi in altri paesi.
Это бы создало пространство, для введения большего количества единых налогов между странами, что снизило бы возможность сверх богатых людей уйти от налогообложения, путем переезда и смены местожительства.
La crescita infonderebbe fiducia circa la possibilità che la Grecia ripaghi i propri debiti, facendo crollare i tassi di interesse e dando maggiore spazio al fisco per dar vita ad ulteriori investimenti volti a rilanciare la crescita.
Экономический рост восстановит уверенность, что Греция сможет выплатить свои долги, что приведет к снижению процентных ставок и освободит место для дальнейших инвестиций, стимулирующих экономический рост.

Возможно, вы искали...