giudizioso итальянский

разумный, рассудительный, здравомыслящий

Значение giudizioso значение

Что в итальянском языке означает giudizioso?

giudizioso

[[prudente]]

Перевод giudizioso перевод

Как перевести с итальянского giudizioso?

Примеры giudizioso примеры

Как в итальянском употребляется giudizioso?

Субтитры из фильмов

Bene, molto giudizioso da parte tua, Jimmy.
Хорошо, теперь ты поступил более обдуманно, Джимми.
Vorrei sapere quando diventerà giudizioso. Adesso sono proprio stanco.
Мне это начинает потихоньку надоедать.
Giudizioso, vivace. e non ho mai visto maniere piu' appropriate!
Внимательный, добрый, и я не встречала более приятных манер.
Un investimento giudizioso?
Разумное вложение, верно?
Se vuoi vivere come un ninja, devi diventare giudizioso.
Если хочешь им стать, то будь умнее.
Se questo significa essere giudizioso, preferisco essere uno stupido per il resto della mia vita!
Умный в гору не пойдёт, умный гору обойдёт? Тогда я лучше останусь дураком!
Un uso giudizioso della misericordia vale 10.000 uomini.
Разумное проявление милости дороже десяти тысяч воинов.
Miss Smith ha delle ottime qualita', infinitamente piu' opportune per un uomo giudizioso, rispetto a Mrs Elton.
У мисс Смит есть превосходные качества, которых миссис Элтон начисто лишена.
Il denaro sporco della droga e' stato trasformato in un bel reddito pulito, tassabile, che ti arriva da un giudizioso investimento in una florida attivita'.
Твои грязные доходы от продажи наркоты превратились в честные, чистые, налогооблагаемые доходы, пришедшие к тебе здравыми инвестициями в процветающий бизнес.
Sembra un tipo giudizioso.
Он кажется честным парнем.
Siete piu' giudizioso di cosi'.
Ты умён и так не поступишь. Правда?
E scommetto che tu, essendo un consumatore giudizioso, sia aggiornato su chi sta a capo delle loro operazioni.
Так же я предполагаю, что ты, будучи постоянным клиентом осведомлен о том, кто же сейчас всем руководит.
Un compromesso molto giudizioso.
Наиболее разумный компромисс!
Ma un uomo giudizioso, come te, non butterebbe mai via quei soldi, giusto?
Но такой разумный человек, как ты не стал бы вообще-то избавляться от денег, так ведь?

Из журналистики

Il principio di precauzione dovrebbe in realtà essere utilizzato in modo giudizioso e razionale, cercando un equilibrio tra i potenziali rischi ed i benefici che l'innovazione e la nuova tecnologia possono offrire.
Вместо этого принцип предосторожности должен использоваться разумно и рационально, устанавливая баланс между потенциальными рисками и выгодами, которые эта инновация и новые технологии могут принести.
Ma ci sono grandi probabilità che l'eurozona risolverà le sue difficoltà più o meno tra un anno (più probabilmente dopo una o altre due fasi di crisi) in parte grazie all'utilizzo giudizioso dell'austerità fiscale.
Но высоки шансы, что еврозона разберется со своими трудностями через год или около того (скорее всего, после еще одного-двух раундов кризиса), отчасти за счет рационального использования жесткой экономии бюджетных средств.

Возможно, вы искали...