industria итальянский

промышленность

Значение industria значение

Что в итальянском языке означает industria?

industria

(economia) (tecnologia) produzione in serie di manufatti d'interesse collettivo  poiché permettono di comunicare a distanza, i prodotti più popolari dell'industria sono mezzi di trasporto a motore e prodotti di elettronica di consumo (per estensione) qualsiasi attività produttiva  operosità

Перевод industria перевод

Как перевести с итальянского industria?

Примеры industria примеры

Как в итальянском употребляется industria?

Простые фразы

L'industria automobilistica è una delle industrie principali in Giappone.
Автомобильная промышленность - одна из основных в Японии.
La Cina è diventata il laboratorio dell'industria mondiale.
Китай стал промышленной мастерской мира.
L'industria e l'agricoltura si modernizzano.
Промышленность и сельское хозяйство улучшаются.
L'industria cinematografica è diventata un grande business.
Киноиндустрия стала большим бизнесом.
Dobbiamo creare la nostra industria cinematografica.
Мы должны создать свою собственную киноиндустрию.

Субтитры из фильмов

Non e' un'industria.
Это же не завод.
Prendi un coltello e sarai nell'industria della preparazione di panini, figliolo.
Возьмёшь нож, и ты уже в бутербродном бизнесе, дружище.
Un uomo dell'industria tessile deve conoscere Manchester.
Работник текстильной индустрии должен знать Манчестер.
La principale industria alimentare delle Hurdes è l'apicoltura.
Главная индустрия в Лас Хурдес - пчеловодство.
Il mantenimento della salute dei nostri agricoltori è il fondamento. per la prosperità dell'industria. per gli affari tedeschi e per l'esportazione.
Забота о здоровье наших фермеров является главной основой. для процветания индустрии. для Германского бизнеса и для внешнего экспорта.
E ci sarei ancora se non si fosse rovinato con l'industria alimentare.
Двенадцать. Я бы и сейчас служил там, если бы граф не обанкротился.
Sanno, per esempio, che in questo sindacato abbiamo il più equo sistema democratico di collocamento, sconosciuto a qualsiasi industria americana.
Они знают, например, что в этом профсоюзе у нас самая справедливая, демократическая система найма, когда-либо известная в любой американской промышленности.
Nasce una nuova industria.
В малоразвитых странах появится новое производство.
Alla sua industria.
На ваш завод.
Gli venne data una centrale di energia sufficiente a rimettere in moto tutta l'industria umana e le porte del futuro furono richiuse.
Они дали ему источник энергии достаточно мощный, чтобы снова возродить технические производства людей, и снова ворота Будущего закрылись.
Stasera non festeggiamo solo il coronamento di 20 anni di sforzi e di devozione assoluta grazie ai quali la banca Favraux ha potuto prosperare ed estendere la sua attività alla maggior parte dei settori della grande industria.
Сегодня мы отмечаем не только результат двадцати лет самоотверженного труда благодаря которому Банк Фавро добился впечатляющих успехов, в сфере деятельности банка большинство отраслей промышленности.
Se sviluppiamo l'industria. se diamo lavoro, forse.
Если мы будем развивать промышленность, если мы предоставим рабочие места, может быть.
È l'industria dello spettacolo.
Прямо как в шоу бизнесе.
Vogliamo cedere la nostra partecipazione nell'industria dell'olio per trasferirci qui.
Семья Карлеоне заинтересована вложить все свои капиталы. в производство оливкового масла, которое развито именно здесь.

Из журналистики

Nonostante le molte passate promesse di riqualificazione, la terra degli Ogoni rimane in uno stato di agonia ambientale, impoverita ed ammalata dall'industria petrolifera.
Несмотря на многочисленные обещания очистить территорию, Огониленд продолжает оставаться в экологической агонии, доведенный до бедности и зараженный нефтедобывающей промышленностью.
Il disinquinamento del Delta del Niger rappresenta l'occasione ideale per la Nigeria, per l'industria petrolifera, e per la comunità internazionale di dimostrare in modo convincente che si è aperta una nuova epoca.
Очистка дельты реки Нигер предоставляет идеальную возможность для Нигерии, нефтедобывающей отрасли и международного сообщества показать, что наступил рассвет новой эры.
I discorsi vaghi su come scienza e industria manifatturiera possano trainare l'economia fuori dalla recessione (un'immagine prediletta dell'ex primo ministro britannico Gordon Brown) sono solo parole vuote.
Пустые разговоры о науке и производстве, которые станут лестницей, которая поможет выбраться из рецессии (любимый образ бывшего британского премьер-министра Гордона Брауна) тем и являются - всего лишь пустыми словами.
In effetti, l'industria cinematografica nigeriana è al terzo posto tra le più grandi del mondo, dopo quella degli Stati Uniti e dell'India, ed in termini di rilevanza economica per il paese, è seconda solo alla produzione di petrolio.
На самом деле, киноиндустрия Нигерии является третьей крупнейшей в мире после США и Индии и занимает второе место после добычи нефти с точки зрения ее экономической значимости для страны.
Modificare la gigantesca industria bancaria dovrebbe essere l'obiettivo prioritario della riforma.
Главным приоритетом реформ должно быть изменение роботизированного гигантизма банковской системы.
L'industria televisiva non è l'unica incapace di mettere in discussione e rivedere i propri modelli, metodi e operazioni tradizionali.
Телевизионная отрасль не единственная среди тех, кто не сумел оспорить и изменить существующие традиционные методы и схемы работы и операционной деятельности.
Abbiamo già osservato l'impatto, anche nell'industria automobilistica, dei robot in grado di svolgere attività di routine che una volta venivano svolte da migliaia di lavoratori della classe media nella catena di assemblaggio.
Мы уже видели влияние, и не только в автомобильной промышленности, роботов, способных выполнять определенную последовательность операций, которые ранее на конвейере выполняли тысячи рабочих со средним уровнем дохода.
Non essendo queste informazioni più controllate dagli agenti di viaggio o nascoste nelle reti aziendali, l'industria dei viaggi e del turismo ha subito una trasformazione radicale, mentre una maggiore trasparenza ha favorito l'abbassamento dei prezzi.
Поскольку эта информация больше не контролируется агентами туристских фирм и не запрятана в специализированных бизнес-сетях, произошла революция в индустрии путешествий, а информационная открытость помогла снизить цены.
Affinché la nostra industria rimanga uno strumento di progresso, dobbiamo quindi lavorare a stretto contatto con i nostri colleghi di altre compagnie e con il governo in tre ambiti principali: la sicurezza, l'ambiente e l'accessibilità.
Следовательно, чтобы наша отрасль оставалась инструментом прогресса, мы должны тесно сотрудничать с нашими партнерами из других отраслей, а также с правительством, в трех основных областях: безопасность, экологичность и доступность по цене.
L'industria automobilistica può dare anche un contributo fondamentale per l'ambiente.
Автопромышленность может также внести важнейший вклад в охрану окружающей среды.
Inoltre, i governi locali e nazionali dovrebbero lavorare con l'industria automobilistica per integrare i veicoli a emissioni zero all'interno di infrastrutture di trasporto nazionale adeguate.
Более того, местные власти и правительства стран должны работать заодно с автомобильной промышленностью над интегрированием транспортных средств с нулевой эмиссией в национальную транспортную инфраструктуру.
Ciò che bisogna capire, innanzitutto, è che la cultura consumistica statunitense è dominata da un'industria alimentare che sfrutta il piacere naturale del mangiare e lo trasforma (in molti casi) in un comportamento dipendente e distruttivo.
Что следует понимать прежде всего, это то, что потребительскую культуру США доминирует пищевая промышленность, которая манипулирует естественной радостью людей к еде, и преобразовывает ее (во многих случаях) в разрушительную зависимость.
Negli ultimi 12 anni, ad esempio, il costo medio reale di costruzione di un pozzo di petrolio è raddoppiato, mentre negli ultimi anni le scoperte di nuove miniere sono state molto limitate nonostantei i migliori (e costosi) sforzi dell'industria.
За последние 12 лет, например, удвоилась стоимость строительства нефтяной скважины, и в последние годы было открыто всего несколько месторождений полезных ископаемых, несмотря на квалифицированные попытки промышленности (и часто попытки очень дорогие).
Una lezione da imparare dall'esperienza tedesca è che le modifiche improvvise della regolamentazione possono creare una serie di picchi e valli nella domanda che di certo non aiutano un'industria ancora emergente.
Один урок, полученный на основе опыта Германии: неожиданные изменения в правилах регулирования могут создавать пики и падения в спросе, которые вредны для промышленности, все еще находящейся в стадии становления.

Возможно, вы искали...