infezione итальянский

инфекция, зараза, заражение

Значение infezione значение

Что в итальянском языке означает infezione?

infezione

(medicina) qualsiasi reazione patologica dell'organismo alla penetrazione ed alla moltiplicazione di batteri, virus, funghi o protozoi [[medicina]]

Перевод infezione перевод

Как перевести с итальянского infezione?

Примеры infezione примеры

Как в итальянском употребляется infezione?

Простые фразы

I ratti sono vettori di infezione.
Крысы - переносчики заразы.

Субтитры из фильмов

Se tu potessi, dottore, analizzare le acque del mio paese, scoprire l'infezione, e curarlo finché ritrovi la solida salute d'un tempo, t'applaudirei al punto che l'eco stesso ti applaudirebbe a sua volta.
О, если б мог исследовать ты, доктор, Болезнь моей страны и возвратить Ей прежнее здоровье, я б заставил И эхо гор греметь тебе хвалу.
Ha preso un'infezione.
Тут заражение.
L'infezione si è estesa.
Инфекция бродит.
Poteva venirgli un'infezione.
Наверное, туда попала инфекция. Ой!
Non vorrai beccarti un'infezione?
Ты ведь не хочешь подцепить заразу?
A causa di una sospetta infezione alla base, il bar di Arlene Chu è zona vietata.
В связи с возможной инфекцией шоу Арлин Чу запрещено.
Beccai un'infezione nel '48 a Cuba e ora ho la prostata come una patata.
Я подцепил триппер на Кубе в 1948. Теперь у меня простата, как картошка в Айдахо.
I denti sono una fonte di infezione.
Зубы - источник инфекции. Следует поостеречься.
Non riesce a vedere che l'infezione è in tutto il corpo?
А что это даст? Разве вы не видите, что инфекция распространилась по всему телу?
Il braccio è la fonte dell' infezione. Potrebbe impedire la loro estensione.
Да, но источник инфекции - рука, возможно, это могло бы остановить ее распространение.
Abbiamo un messaggio telex, dice che l'infezione è iniziata.
Мы получили телеграмму, там было сказано, что у них началась эпидемия.
Infezione?
Эпидемия?
Che tipo di infezione?
Эпидемия чего?
Può essere fonte d'infezione!
От этого может случиться столбняк!

Из журналистики

Ma richiede anche una comprensione dei comportamenti che hanno permesso la diffusione dell'infezione in Liberia, Sierra Leone e Guinea.
Но также нужно понимать модели поведения, которые позволили инфекции распространиться в Либерии, Сьерра-Леоне и Гвинее.
Dopotutto, il cancro cervicale tende a colpire in particolare le persone più vulnerabili, come le donne con infezione da HIV.
В конце концов, рак шейки матки, как правило, нацелен на наиболее уязвимых, в частности на ВИЧ-инфицированных женщин.
Nel 2000, prima che il Fondo Globale fosse istituito, le persone colpite dall'infezione nei paesi in via di sviluppo morivano di AIDS, non avendo accesso ai farmaci salvavita antiretrovirali.
Еще в 2000 году, до создания Глобального фонда, инфицированные в развивающихся странах умирали от СПИДа без каких-либо шансов на получение жизненно важных антиретровирусных лекарств.
Per la trasmissione di un'infezione debilitante o mortale, basta un solo morso di una zanzara infetta, e le zanzare si moltiplicano e si riproducono ad una velocità sorprendente.
Достаточно одного укуса комара-переносчика заболевания, чтобы человек заразился изнурительной или смертельной болезнью - а размножаются комары с ошеломляющей скоростью.
Un'infezione come quella da coronavirus è al momento contrastata con un vaccino adeguato e finalizzato a bloccarla.
Таким инфекциям, как коронавирус, в настоящее время противостоят с помощью вакцин, разработанных таким образом, чтобы блокировать их.
Inoltre, per i pazienti con infezione da tubercolosi multi-resistente ai farmaci, i trattamenti con i farmaci attualmente disponibili ha successo solo la metà delle volte, anche nelle migliori condizioni.
Кроме того, для пациентов, инфицированных лекарственно-устойчивыми формами туберкулеза, лечение с помощью имеющихся в настоящее время препаратов является успешным лишь в половине случаев, даже при самых оптимальных условиях.
Circa 15 milioni di persone soffrono di una co-infezione da HIV e da Mycobacterium tuberculosis, l'agente causale primario nella maggior parte dei casi di Tbc.
Примерно 15 миллионов людей одновременно заражены ВИЧ и микобактериями туберкулеза, основными возбудителями в большинстве случаев заражения туберкулезом.
Il trattamento della tubercolosi richiede la somministrazione di un numero minimo di tre farmaci per almeno sei mesi, nulla a che vedere con una terapia antibiotica, ad esempio, per un'infezione urogenitale, che dura al massimo poche settimane.
Для лечения туберкулеза требуется применение как минимум трех препаратов, по крайней мере в течение шести месяцев. Сравните это с антибиотическим лечением, скажем, урогенитальной инфекции, которое длится максимум пару недель.
Molti studi scientifici hanno di fatto dimostrato che un bambino malnutrito ha maggiore probabilità di contrarre un'infezione o un'altra malattia, e di soffrirne più a lungo.
Фактически, многими научными исследованиями доказано, что для ребенка, страдающего от недостаточного питания, вероятность заражения инфекцией или другого заболевания намного выше, и выздоравливать он будет дольше.
Infezione parassitaria, spesso è fatale se non curata.
Будучи паразитарной инфекцией, она без надлежащего лечения зачастую приводит к смерти.
I tassi di infezione di HPV potrebbero scendere in alcuni di questi Paesi, ma stanno scendendo in modo abbastanza rapido?
Но, пускай уровень зараженности ВПЧ, возможно, и снижается в некоторых странах, достаточно ли быстро это происходит?
Vale quindi la pena ricordare che anche nei Paesi ricchi c'è l'urgente necessità di superare le sfide legate alla protezione delle ragazze più difficili da raggiungere, che spesso sono ad alto rischio di infezione HPV.
Так что не стоит забывать, что даже в богатых странах существует крайняя необходимость решения проблем в сфере защиты девочек, до которых труднее всего добраться и которые часто входят в группу высокого риска заражения ВПЧ.
Come è avvenuto nei paesi sviluppati, l'infezione da HIV era inizialmente concentrata tra gli omosessuali, gli emofiliaci e gli utilizzatori di droga per via endovenosa.
Как и в развитых странах, основная доля заражений сначала приходилась на больных гемофилией, сексуально активных мужчин-гомосексуалистов и тех, кто употребляет наркотики внутривенно.
I nigeriani che convivono con l'HIV non devono solo combattere l'infezione, bensì anche affrontare lo stigma sociale, la discriminazione da parte di istituzioni laiche e religiose e, ora, potenzialmente, le sanzioni del sistema giuridico.
Нигерийцы, живущие с ВИЧ, должны не просто бороться с инфекцией; они также должны сносить социальные стигмы, такие как дискриминация со стороны светских и религиозных институтов, а теперь еще и перспектива столкновения с угрозами от правовой системы.

Возможно, вы искали...