intrecciare итальянский

плести, сплести́, плести́

Значение intrecciare значение

Что в итальянском языке означает intrecciare?

intrecciare

unire in treccia

Перевод intrecciare перевод

Как перевести с итальянского intrecciare?

Примеры intrecciare примеры

Как в итальянском употребляется intrecciare?

Субтитры из фильмов

C'era una fabbrica di roba chimica in quella città e. c'era tanta merda nell'aria da farti intrecciare il cervello.
В этом городе был химзавод. В воздухе от него было столько дерьма, что мысли в голове путались.
Sono certo che non si tratti di cacciare maiali o intrecciare ceste.
Я тебя случайно не знаю?
Non lo vedi? Ci facciamo intrecciare piume nei capelli.
Вплетаем перья в прически.
Tutto quello che sai e' come intrecciare i tuoi capelli.
Все вы знаете, как заплести себе волосы.
A volte, le dirò, è come cercare d'intrecciare la fuliggine.
Иногда приходится скрывать правду.
Si' e non vedo l'ora di intrecciare i nostri corpi e farci puzzare le dita a vicenda.
Да, и я не могу дождаться, когда наши тела переплетутся, и сольются в экстазе.
Li puoi intrecciare nell'apparecchio, cosi' non si spostano.
Чтобы они застряли в брекетах, и так и остались.
Funziona davvero. intrecciare le trecce.
И правда сработало. Коса из кос.
Basterebbe poco. Per realizzare i loro desideri dovrebbero solo venire quaggiu', al Nono Distretto. A farsi intrecciare i capelli.
Они и не знают, что все, что им нужно сделать, чтобы их желания исполнились, прийти сюда, на улицу 9 Ворд и заплести косички.
Il trucco non le cola, le ciocche di capelli non se ne sta li' a intrecciare.
Волосы не теребит, тушь не течет.
Non voglio intrecciare capelli.
Я не хочу заплетать косички.
Hai imparato anche a intrecciare cestini mentre eri in malattia?
Ты плела корзинки, пока отдыхала?
Pensare che avrei potuto solo selzionare la casella e la mia vita poteva essere lezioni di danza e intrecciare i capelli.
Представь, я могла бы заполнить анкету, и в моей жизни были бы уроки балета и заплетание косичек.
Aveva la capacita' di intrecciare queste storie fantastiche. poi, incorporo' questi frutti della sua immaginazione nella sua teologia.
У него был талант придумывать эти потрясающие истории, и потом он перенёс эти выдуманные сюжеты в своё вероучение.

Возможно, вы искали...