mansarda итальянский

мансарда, чердак

Значение mansarda значение

Что в итальянском языке означает mansarda?

mansarda

(architettura) abitazione ricavata nel sottotetto di un edificio, con pareti parzialmente o totalmente in pendenza, in cui si aprono finestre simili ad abbaini

Перевод mansarda перевод

Как перевести с итальянского mansarda?

mansarda итальянский » русский

мансарда чердак манса́рда

Примеры mansarda примеры

Как в итальянском употребляется mansarda?

Субтитры из фильмов

Lui si trova ancora in mansarda, ma verrà in Bedstead Square, proprio sotto il mio naso.
Сейчас он ночует на чердаке, а вот завтра его отведут в Бейстед Сквер, прямо в мои объятья.
Beh, la scena nella mansarda, la scena di nudo nella mansarda.
Какая? Сцена в мансарде, где ты ещё с голой жопой.
Beh, la scena nella mansarda, la scena di nudo nella mansarda.
Какая? Сцена в мансарде, где ты ещё с голой жопой.
Credo che sia ancora nella mansarda.
Кажется, она все еще на чердаке.
Una cosa che mio padre mi ha insegnato, è stata.. beh,bussareprima di entrare in mansarda.
Единственное, чему научил меня отец стучаться перед входом в бассейн.
Questa mansarda è stata completamente rimodernata.
Эти чердачные комнаты были полностью модернизированы.
E si'. Grazie a quel fascicolo siamo finiti sul pavimento della mansarda e si e' confidata.
Этот файл, привёл меня на пол её чердака, где она излила мне душу.
E' stato nella mansarda di mio nonno.
Она лежала на чердаке моего деда, и я даже не знал, что это.
Sono riuscita ad arrivare in mansarda ed ho messo lo stereo altissimo per coprire le contrazioni.
Я заползла на верхнюю койку и громко врубила музыку, чтобы не слышны были схватки.
Riporta Doug nella mansarda, e chiudilo bene dentro.
Отвези Дага ко мне и надежно все запри.
C'è una mansarda sopra.
Там есть лестница на чердак.
Poi coabitai con otto omosessuali, in seguito occupai una minuscola mansarda a Florianigasse, poi da amici, poi da amici di amici, per finire da Frau Doktor Schloss, al 13 di via Grungasse.
Потом я жила под одной крышей с восемью педиками. Потом я жила в комнате прислуги. Потом в квартире друга и в квартире друга знакомого другого друга.
Io. dovro' tornare piu' tardi, per dare un'occhiata al serbatoio in mansarda.
Мне придётся вернуться позже, взглянуть на бак на чердаке.
Ripassavo la mia lezione in mansarda.
Я шарился на чердаке.

Возможно, вы искали...