mattino итальянский

утро

Значение mattino значение

Что в итальянском языке означает mattino?

mattino

(astronomia) parte della giornata riferita alle prime ore di sveglia; per estensione spesso è usato per indicare il tempo che intercorre dall'alba al mezzogiorno

Перевод mattino перевод

Как перевести с итальянского mattino?

Примеры mattino примеры

Как в итальянском употребляется mattino?

Простые фразы

Al mattino alla stazione gli balzò agli occhi un poster con lettere molto grandi.
Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами.
La ragnatela luccicava della rugiada del mattino.
Паутина блестела от утренней росы.
Non fa che lamentarsi dal mattino alla sera.
Он с утра до вечера только и делает, что жалуется.
Lui non fa che lamentarsi dal mattino alla sera.
Он с утра до вечера только и делает, что жалуется.
Ho l'abitudine di fare una doccia al mattino.
У меня есть привычка принимать душ по утрам.
Dalle prime ore del mattino è cominciato il combattimento tra carri armati.
С самого раннего утра начался танковый бой.
La mattino lo stagno era completamente ghiacciato.
К утру пруд полностью замёрз.
Tom sgobbava dal mattino alla notte per sbarcare in qualche modo il lunario.
Том вкалывал с утра до ночи, чтобы хоть как-то свести концы с концами.
La manifestazione comincia alle undici del mattino.
Мероприятие начинается в одиннадцать часов утра.
La manifestazione comincia alle dieci del mattino.
Мероприятие начинается в десять часов утра.
La manifestazione comincia alle nove del mattino.
Мероприятие начинается в девять часов утра.
La manifestazione comincia alle otto del mattino.
Мероприятие начинается в восемь часов утра.
La manifestazione comincia alle sette del mattino.
Мероприятие начинается в семь часов утра.
La manifestazione comincia alle sei del mattino.
Мероприятие начинается в шесть часов утра.

Субтитры из фильмов

Faccio alcuni allungamenti ed esercizi al mattino.
Я занимаюсь каждое утро.
Sono solo le 2 del mattino.
Только 2 часа утра.
Dopo aver aiutato a dare la colazione al mattino, attualmente sono una volontaria ad una banca. Sto facendo molto bene adesso, quindi non ti preoccupare. Non pensare a niente, quando starai meglio potrai tornare.
После раздачи завтраков я приехала на волонтерство в банк. так что не беспокойтесь. тогда и вернетесь.
Non sembra proprio da manuale quando fa le capriole alle 3 del mattino.
Он не похож на образцового ребёнка, когда крутит сальто в три часа ночи.
Devo partorire in un giorno lavorativo, tra le 9 del mattino e le 4 del pomeriggio, mentre i bambini sono a scuola e Marcus è al deposito.
Нужно, чтобы это случилось в будни с девяти утра и до четырёх дня, пока дети в школе, а Маркус в доках.
Le acque della signora Sengupta si sono rotte alle 4 del mattino.
У юной миссис Сенгупта воды отошли в четыре утра.
Faro' un corso al parco il martedi' e il giovedi' alle sei del mattino e. Penso che ti farebbe bene.
Я начинаю спорт-тренинг по вторникам и четвергам в парке, и я. я думаю, он тебе будет очень полезен.
Gente, sono le due del mattino!
Сейчас же 2 утра.
Al mattino.
Утро.
Di buon mattino.
На рассвете.
Mattino meraviglioso.
Пименов. Прекрасное утро.
È un mattino di sole.
Такое утро.
Arriverà alle 9 del mattino.
Приятного путешествия, миссис Кирквуд. - Спасибо.
Deve venire qualche volta al mattino, quando non c'è folla, e potrò dedicarle più tempo.
Приходите завтра утром, когда не будет толпы посетителей, и тогда я уделю вам больше внимания.

Возможно, вы искали...