migliaio итальянский

тысяча

Значение migliaio значение

Что в итальянском языке означает migliaio?

migliaio

(matematica) pressappoco mille  un gene medio è lungo qualche migliaio di nucleotidi

Перевод migliaio перевод

Как перевести с итальянского migliaio?

migliaio итальянский » русский

тысяча штука у́йма мно́жество кусок десяток

Примеры migliaio примеры

Как в итальянском употребляется migliaio?

Простые фразы

Lei ha fatto un migliaio di fotografie durante il viaggio, ma erano tutte brutte.
Она сделала тысячи фотографий во время поездки, но все они были плохими.
I Greci vissero nei territori dell'odierna Turchia qualche migliaio di anni.
Греки жили на территории современной Турции несколько тысяч лет.
Mi hai già raccontato questa storia un migliaio di volte.
Ты мне эту историю уже тысячу раз рассказывал.
Mi avete già raccontato questa storia un migliaio di volte.
Вы мне эту историю уже тысячу раз рассказывали.

Субтитры из фильмов

E' l'alba e devono avermi fotografato un migliaio di volte.
Светает и они сфотографируют меня сотни раз.
Uno immagina di aver visto delle luci che si muovono nel cielo. E successivamente un migliaio di altri testimoni oculari isterici fanno un gran trambusto in tutto il mondo giurando che i marziani ci stanno attaccando.
Кому-то кажется, что он видит движущиеся огоньки в небе и вот уже тысячи истерических свидетелей кричат на весь мир и клянутся, что нас атакуют марсиане.
Ho 500 persone la mio servizio, un migliaio se servisse.
В моем распоряжении пятьсот человек. Тысяча, если понадобится.
Mettendoci magari in tasca qualche migliaio di ducati.
Подкинув нам в карман пару тысяч дукатов.
Bisogna farne stampare un migliaio di copie e distribuirle ai nostri ragazzi.
Али ла Пуэнт.
Bene, dovrebbe essere all'incirca sul migliaio.
Верно, это будет несколько больше.
Assumeranno un migliaio di persone.
Я слышал, они наймут тысячу людей.
Qualsiasi istituzione che abbia mezzo migliaio di anni, un quarto dell'era cristiana alle spalle, è tenuta ad avere il senso del passato.
Любой институт, за которым стоят пятьсот лет - а это четверть от эпохи Христианства - непременно должен чувствовать прошлое.
Me ne dia un migliaio.
Дайте тысячу.
Direi la stessa cosa anche ascoltandolo un migliaio di volte.
Я сказал бы то же, если бы не прослушал это стопиццот раз.
Gli unici che ascolteranno un migliaio di punti di vista e cercare di soddisfarli tutti.
Тех, кто будет готов выслушать тысячу разных мнений и попытаться всем угодить.
Preferirei affrontare un migliaio di selvaggi piuttosto che una donna che impara a sparare.
Меткая женщина опасней целой стаи дикарей.
Ma dare la tecnologia, la formazione base in un migliaio di competenze, per sollevare una flotta da guerra con la quale conquistare la nostra patria sarebbe il lavoro di una vita.
Но привезти сюда технику, обучить этот примитивный народ тысяче навыков, собрать боевой флот, чтобы завоевать нашу родину - это было бы работой всей жизни.
Terza generazione a West Point, primo del suo corso. Corea, aerotrasportati. un migliaio di decorazioni. eccetera, eccetera.
Третий выпуск училища в Вест-Поинте, лучший по успеваемости, Корея, воздушно-десантные войска, множество наград, и так далее, и тому подобное.

Из журналистики

E sebbene avesse una propagazione limitata e il numero di vittime non superasse il migliaio, il focolaio di SARS sviluppatosi nel 2003 finì quasi per destabilizzare alcune economie dell'Asia orientale, tra cui quella cinese.
И, хотя вспышки атипичной пневмонии в 2003 году остановили и они повлекли за собой меньше чем 1000 смертей, эта болезнь была на грани глубокого нарушения нескольких экономик Восточной Азии, включая Китай.

Возможно, вы искали...