noncurante итальянский

небрежный, беспечный, безразличный

Значение noncurante значение

Что в итальянском языке означает noncurante?

noncurante

che non sta in apprensione

Перевод noncurante перевод

Как перевести с итальянского noncurante?

noncurante итальянский » русский

небрежный беспечный безразличный безмятежный

Примеры noncurante примеры

Как в итальянском употребляется noncurante?

Субтитры из фильмов

Chiedo scusa. Non volevo sembrarle noncurante.
Прошу прощения, я не имела в виду отсутствие заботы.
Allora, ero noncurante, poiché è proibito.
И что? Я не придала этомузначения. Это запрещено.
Ero così noncurante delle conseguenze delle mie azioni che mi illudevo di non fare del male a nessuno.
Я была так далеко от последствий своих действий, что легко было притвориться, что я не причиняю никому вреда.
Anche se, ad un osservatore noncurante, potrebbe sembrare che tu faccia davvero poco da queste parti.
И однако, стороннему наблюдателю показалось бы, что ты мало что тут вообще делаешь.
In tutta la mia vita non ho mai lavorato per un tale idiota, noncurante, infantile, crudele, patetico, perdente essere umano come te!
Я никогда в своей жизни не работала с таким пакостным, безумным, мелким, жестоким, жалким неудачником, как ты.
Ho finalmente trovato una ragazza bellissima e spensierata, - noncurante del futuro.
Наконец-то я нашёл красивую беззаботную девушку, неозабоченную будущим.
Ed ecco li' Vicki nel bagno, totalmente noncurante, come se il fatto che se la fanno insieme non fosse niente di che.
И там была Вики, в моей ванной, с таким видом, как будто ничего такого необычного и не произошло.
Pensavo fosse solo un'altra ragazza di strada, noncurante di quello che si faceva.
Я решил, что она просто еще одна девчонка с улицы, не подумавшая, что же она с собой сделала.
Stai facendo la tua vocina finto-noncurante.
Ты говоришь это таким странным, фальшивым, повседневным голосом.
Come ha potuto essere cosi' noncurante?
Как вы могли быть настолько равнодушным?
Non sei un po' troppo noncurante nei confronti di un impegno per la vita?
Ты не могла бы быть немного обычнее по поводу жизненных обязательств.
Chi è noncurante?
Кто из нас обычный?
O persino di un noncurante fallimento.
А бывает, что и время непринужденного пофигизма.
Senta, non ho bisogno di un'altra persona che mi dica che e' noncurante, ha un pessimo giudizio e che ha preso la strada sbagliata.
Слушайте, мне не нужно, чтобы ещё кто-то рассказывал мне, как она легкомысленна, небрежна, и пошла по кривой дорожке, ясно?

Из журналистики

Il management dell'azienda, accecata dal suo vasto potere politico, si comporta in modo volontariamente noncurante rispetto al cambiamento delle realtà globali.
Руководство компании, ослепленное собственной обширной политической властью, ведет себя с умышленным пренебрежением к меняющимся глобальным реалиям.

Возможно, вы искали...