organo итальянский
орган
Значение organo значение
Что в итальянском языке означает organo?
organo
Перевод organo перевод
Как перевести с итальянского organo?
organo итальянский » русский
Примеры organo примеры
Как в итальянском употребляется organo?
Простые фразы
Il Congresso Nazionale del Popolo è il più alto organo del potere statale in Cina.
Всекитайское собрание народных представителей является высшим органом государственной власти в Китае.
La pelle è l'organo più grande del corpo.
Кожа - самый большой орган тела.
Sai suonare l'organo?
Ты умеешь играть на органе?
Il cervello è un organo molto complesso.
Мозг очень сложный орган.
Субтитры из фильмов
Non con quell'organo, non funziona.
Этот орган не работает.
L'organo.
Орган.
Proprio come un organo!
Какая чудесный вечер!
Il Vento fa suonare quell'organo.
Ветер шумит в этом органе.
Non vidi il suo volto, ma l'organo era coperto di nero.
Я не мог разглядеть его, но орган был покрыт черным.
Gli impediva di suonare l'accompagnamento all'organo.
Это удерживало его от аккомпанирования на органе.
Mi permettono persino di suonare l'organo.
Например, мне позволяют играть на органе.
Reverendo, lei oggi ci ha regalato una splendida sonata all'organo.
Падре, что вы такое отличное исполнили сегодня утром?
A quanto pare, la sua sinfonia è stata scritta per organo e timpani.
Ваша симфония написана для органа.
Ma il cervello è il mio secondo organo preferito.
Мой второй любимый орган.
Non ho mai rubato un organo.
Я никогда не воровал органы.
La scissione generalizzata dello spettacolo è inseparabile dallo Stato moderno, vale a dire dalla forma generale della scissione nella società, prodotta dalla divisione del lavoro sociale e organo del dominio di classe.
Всеобщее расслоение, создаваемое спектаклем, неотделимо от современного государства, т.е. от общественного расслоения, вызываемого разделением труда и прочих орудий классового господства.
Il cervello è l'organo più sopravvalutato. Lo so.
Мозг, это самый переоцененный орган.
Il mio problema è che sono attratta e disgustata dall'organo maschile.
Моя проблема в том, что меня влечет и отталкивает мужской половой орган.
Из журналистики
E così la fanno franca, perché i responsabili delle decisioni della zona euro non sono tenuti a rispondere a nessun organo sovrano.
И они уходят от ответа, потому что лица, принимающие решения в еврозоне не обязаны отвечать перед каким-либо суверенным организмом.
Tale decisione, imposta dal Comitato Esecutivo della BCE, organo altamente politicizzato, sarà studiata - e disprezzata - dagli storici per gli anni a venire.
Это решение, навязанное крайне политизированным правлением ЕЦБ, станет объектом изучения - и осуждения - историков еще долгие годы.
Il Fmi è un organismo troppo politico per agire da organo di controllo dei rischi sistemici.
МВФ - слишком политический орган для того, чтобы следить за системным риском.
Se la soluzione è così semplice, perché nessun organo elettivo l'ha ancora implementata?
Если решение такое простое, почему избранный орган не решил его?
Data l'estrema precisione necessaria per operare un organo delicato come il cervello, la convergenza tra i dispositivi tecnologici e l'arte della chirurgia ha incoraggiato il progresso in questo campo.
Учитывая точность, необходимую для работы на таком тонком органе, как мозг, сближение механических технологий и искусства хирургии катализировало прогресс в данной области.