partita итальянский

матч

Значение partita значение

Что в итальянском языке означает partita?

partita

(sport) gara sportiva tra due squadre (giochi) (videogiochi) una singola sessione di gioco (diritto) (economia) (commercio) (finanza) scrittura di un conto  partita semplice, dove i fatti di gestione sono registrati in una sola serie  partita doppia, dove i fatti di gestione sono registrati nelle due serie contrapposte del dare e dell’avere lotto

Перевод partita перевод

Как перевести с итальянского partita?

partita итальянский » русский

матч партия сюита игра запа́с встреча

Примеры partita примеры

Как в итальянском употребляется partita?

Простые фразы

La partita è stata annullata a causa della pioggia.
Матч отменили из-за дождя.
Lei è partita per l'America.
Она уехала в Америку.
La partita non ha avuto luogo a causa della pioggia.
Игра не состоялась из-за дождя.
Fra un'ora incomincerà la partita.
Игра начнется через час.
Senza l'errore, la nostra squadra potrebbe aver vinto la partita.
Если бы не эта ошибка, наша команда могла бы выиграть матч.
Che ne dici di una partita a scacchi?
Как насчёт того, чтобы сыграть в шахматы?
Speravamo di riuscire a vincere la partita.
Мы надеялись, что сможем выиграть этот матч.
Quando comincia la partita?
Когда начинается матч?
La partita è noiosa.
Игра скучная.
La partita è noiosa.
Матч скучный.
La partita di oggi è decisiva.
Сегодняшняя игра - решающая.
Non ha importanza quale squadra vinca la partita.
Не имеет значения, какая команда выиграет игру.
La partita di calcio non è ancora iniziata.
Футбольный матч ещё не начался.
Questa partita è molto divertente.
Этот матч очень увлекательный.

Субтитры из фильмов

E' una partita internazionale.
Это интернациональные соревнования.
Stamattina, eravamo al locale a vedere la partita.
Ну, мы были в баре утром. Смотрели игру, ты проверял там?
Insomma, il mese scorso ci siamo baciati a una partita, ma non abbiamo ancora parlato.
Потому что, знаете, мы целовались в прошлом месяце, на игре Клипперсов, но так и не поговорили нормально об этом.
Cooper. Mi hai baciata alla partita di basket.
Купер, ты поцеловал меня на баскетболе.
Chi riesce a sfuggirmi fino all'alba. vince la partita.
А кому удастся ускользнуть до рассвета, он побеждает в игре!
Partita a scacchi all'aperto.
Шахматы на свежем воздухе.
Partita a scacchi all'aperto, Mr. Rainsford.
Шахматы на воздухе, мистер Рэнсфорд.
Venerdì pioveva. Seguimmo la partita da casa alla radio.
В пятницу игра не состоялась, мы слушали ее по радио.
Sono partita per New York e ci arriverò, dovessi digiunare per tutto il tempo.
Я решила отправиться в Нью-Йорк, и я туда попаду,.. -..даже если мне придётся голодать всю дорогу.
E' partita la mattina dopo.
Она уехала утром.
Ragazzi, vorrei proprio iniziare la partita di basket oggi.
А вы сегодня придёте играть в баскетбол?
Perché non vuoi andare alla partita?
Почему ты против баскетбола?
Quello che fai tu, guardo la partita.
Что и ты - слежу за игрой.
Non dovevate farvi vedere per la partita?
Ребята, вы придёте на игру?

Из журналистики

Il film racconta di una partita che divenne un evento storico nella Guerra Fredda tra Russia e Stati Uniti.
В фильме показан матч, который стал знаменательным событием в холодной войне между Россией и Соединенными Штатами Америки.
Eppure, quella non era l'unica ragione per cui la gente restava attaccata al televisore a guardare la partita.
Однако это не было единственной причиной, почему люди прилипали к телевизорам, чтобы наблюдать за матчем.
Non voglio neanche dire che fosse l'analisi degli scacchi ad attirare l'attenzione, sebbene fossi io stesso un commentatore per la televisione pubblica nella cruciale 13a partita.
Я не склонен шутить, говоря о том, что именно шахматный анализ привлек всеобщее внимание, хотя я был комментатором общественного телевидения в решающей 13-й партии.
Dopo una vita vissuta in relativa povertà per una superstar (anche se appariva spesso sulla copertina dei principali magazine), Fischer alla fine si ritrovò a giocare una partita per 250.000 dollari.
После долгой жизни в относительной бедности для суперзвезды (хотя его портрет частенько появлялся на обложках журналов) Фишер наконец-то играл в матче с призом в 250 тысяч долларов США.
Per la Russia, la partita non riguardava il denaro, ma il cuore e la mente.
Для России суть матча была не в деньгах; она была в сердцах и умах.
Un paese con attivi di partita corrente, afflussi netti di capitale e riserve valutarie in aumento si ritrova normalmente ad avere una circolazione eccessiva di moneta e una forte inflazione.
Страны с профицитом текущего счета и счета движения капитала, а также с увеличением валютных резервов, обычно сталкиваются с избыточным предложением денег и высокой инфляцией.
Una questione fondamentale che la Cina deve affrontare è come ridurre i surplus di partita corrente e di conto capitale al fine di ridurre la sua detenzione di valuta estera.
Одним из ключевых вопросов, стоящих перед Китаем, является то, как уменьшить профицит текущего счета и счета движения капитала для снижения валютных запасов.
In effetti, la necessità di tali principi andava riconosciuta nel 2009, quando è partita la nuova ondata di regolamentazione.
Действительно, потребность таких принципов должна была быть признана в 2009 году, когда началась волна повторного регулирования.
Per agire in modo responsabile, gli Europei dovrebbero essere al lavoro per migliorare gli standard di sicurezza internazionale dell'energia nucleare, invece di decidere di non prendere parte alla partita.
Чтобы действовать ответственно, европейцы должны работать над повышением международных стандартов безопасности АЭС, а не отказываться от участия в игре.
Il risultato è che la Grecia è tornata a quando aveva iniziato nella partita a poker con la Germania e l'Europa.
Греция оказалась сейчас там же, где она начинала свою партию в покер с Германией и Европой.
NEW YORK - Il continuo crescendo di litigi e battibecchi all'interno dell'Europa può apparire all'esterno come l'inevitabile risultato della triste partita finale tra la Grecia e i suoi creditori.
НЬЮ-ЙОРК - Нарастающее крещендо споров и злости внутри Европы со стороны может показаться неизбежным результатом того горького эндшпиля, который разыгрывается между Грецией и ее кредиторами.
Adesso siamo veramente al finale di partita.
Сейчас мы по-настоящему в эндшпиле.
Di fatto, il gioco fatto in Europa più che una partita di scacchi sembra quello del tris, dove il disegno è un normale risultato, ma una mossa sbagliata implica una sconfitta certa.
На самом деле, игра, которая разыгрывается в Европе меньше похожа на шахматы, чем, скажем, на крестики-нолики, где ничья - это ожидаемый результат, но один неверный шаг означает неминуемое поражение.
La risposta altezzosa ricevuta dagli addetti ai lavori di Washington è che i cinesi non oserebbero scatenare un tale finale di partita.
Высокомерный ответ, полученный от инсайдеров в Вашингтоне, состоит в том, что китайцы не осмелятся разыграть такой эндшпиль.

Возможно, вы искали...