партия русский

Перевод партия по-итальянски

Как перевести на итальянский партия?

партия русский » итальянский

partito partita parte gruppo squadra raggruppazione lotto gioco crocchio Gruppo

Примеры партия по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский партия?

Простые фразы

Это сложная партия.
Questa parte è complicata.
Блестящая была партия.
È stata una partita eccellente.
Лидирующая партия набрала пятьдесят один процент голосов.
Il partito più votato ha preso il cinquantuno per cento dei voti.

Субтитры из фильмов

Партия рабочих не хочет портить отношения с Китаем.
Il Partito Laburista non vuole rovinare il loro rapporto con la Cina.
У меня партия в маджонг с тёлочками.
Devo giocare a Mahjongg con delle signore.
Когда наша Партия насчитывала только семь членов. она уже имела два принципа.
Quando il nostro partito consisteva in soli sette membri. aveva già due principi.
Во первых, это должна быть Партия с непритворной идеологией.
Primo, sarebbe stato un partito con una pura ideologia.
В дальнейшем Партия будет источником политического руководства для народа Германии.
Per tutti i tempi avvenire, il partito sarà la fonte di leadership per i tedeschi.
Только тогда, когда мы в Партии с нашей предельной самоотверженностью. станем высшим воплощением Национал Социалистической мысли и бытия. тогда Партия сможет стать. вечной и нерушимой опорой Германского народа и Рейха.
Solo se noi nel partito, con la nostra più obbediente dedizione. diventeremo la più alta incarnazione dell'identità nazionalsocialista. allora il partito si materializzerà. in un eterno ed indistruttibile pilastro del popolo tedesco e del Reich.
Партия это Гитлер!
Il partito è Hitler!
Я не лучшая партия для вас.
Non sono all'altezza di sposarla.
Это последняя партия,последняя игра и я помчался.
Eccola, ragazzi, l'ultima partita. Poi posso andare.
Партия Теодоры тоже здесь.
La parte di Theodora, così come l'ha lasciata.
Разве у нас плохая партия?
Carmela: Il nostro Partito è come gli altri!
Наша партия должна иметь программу.
Angelina: Il nostro Partito dovrebbe avere un programma.
Наша партия не распустится, но и в парламент не пойдет.
Il nostro Partito non si scioglierà ma non andrà neanche alla Camera.
Насколько я понимаю, вечером здесь будет партия в карты, на которую мы, дамы, не приглашены. Верно.
Ho saputo ci sarà una partita a carte qui stasera alla quale noi signore siamo cordialmente non invitate.

Из журналистики

Одна политическая партия, республиканцы, поддерживает немногое, за исключением снижения налогов, которое они ставят выше других целей.
Da un lato troviamo un partito, i repubblicani, che ha pochi argomenti, per non dire nessun'argomento, se non i tagli alle tasse ai quali dà estrema priorità.
Тем не менее, несмотря на эти обстоятельства, одна политическая партия хочет опустошить налоговые поступления в целом, а другая легко в это втягивается, против своих более совершенных инстинктов, стараясь сохранить довольство своих богатых спонсоров.
Tuttavia, nonostante queste circostanze, un partito politico vuole abbattere i contributi mentre l'altro li segue a ruota, andando contro i suoi migliori istinti, con la preoccupazione di far felici i suoi ricchi contribuenti.
Если так будет продолжаться, то появится третья партия с задачей по очистке американской политики и восстановлению норм порядочности и справедливости.
Se ciò continuerà, emergerà un terzo partito che sarà impegnato a ripulire la politica americana e a ripristinare un parametro di decenza ed equità.
Возможно, ее Лейбористская партия заслуживает уважения за то, что впервые доказала, что левоцентристские правительства иногда способны добиваться экономической либерализации лучше своих правоцентристских соперников.
È probabilmente grazie al suo Labor Party che è stato sdoganato il principio secondo il quale i governi di centro-sinistra possono a volte mettere in atto liberalizzazioni economiche meglio dei loro oppositori del centro-destra.
Кажется, что это возможно, потому, что либерал-демократы и Шотландская Националистическая партия могут увидеть преимущества в предоставлении слабому консервативному правительству власть. по крайней мере на некоторое время.
Questo scenario non è da escludere, perché i liberal-democratici e il partito nazionalista scozzese potrebbero intravedere dei vantaggi nel lasciare un governo conservatore debole al potere, almeno per un po'.
При помощи эффективного обеспечения прав собственности и реализации государственной политики Коммунистическая партия Китая стала институциональным механизмом, который соединил разрыв между элитами (партией) и массами.
Grazie all'efficace applicazione dei diritti di proprietà e all'attuazione della politica nazionale, il Partito comunista cinese divenne il meccanismo istituzionale in grado di colmare il divario tra le élite (il partito) e le masse.
СТАМБУЛ. С 2002 года Партия справедливости и развития (ПСР) управляла Турцией с заметным экономическим успехом.
ISTANBUL - Il Partito per la giustizia e lo sviluppo (AKP), al governo in Turchia dal 2002, ha raccolto una serie di successi in termini economici.
Наконец, важно отметить, что Турции по-прежнему угрожает Рабочая партия Курдистана (РПК), организация, находящаяся в списке террористических групп, как в Соединенных Штатах, так и в Евросоюзе.
Infine, è importante notare che la Turchia continua a far fronte alla minaccia del Partito dei Lavoratori del Kurdistan (PKK), un'organizzazione considerata come un gruppo terroristico sia dagli Stati Uniti che dall'Unione Europea.
В конце концов, крыло Республиканской партии, Чайная партия, переиграла свою руку.
Alla fine, l'ala Tea Party del Partito Repubblicano ha calcato troppo la mano.
В США финансовые рынки, как правило, доминируют над политикой, в то время как в Китае государство владеет банками и основной частью экономики, а Коммунистическая партия контролирует государственные предприятия.
Negli Stati Uniti, i mercati finanziari tendono a dominare la politica, in Cina, lo stato possiede le banche e la maggior parte dell'economia, e il Partito comunista controlla le imprese di proprietà statale.
Даже в Германии, евроскептическая партия поступила на удивление хорошо.
Anche in Germania, un partito euroscettico è andato sorprendentemente bene.
Как было остроумно отмечено, ПК (персональный компьютер) и КП (коммунистическая партия) не сочетаются вместе.
Come ha osservato chi ha spirito d'arguzia, il PC- Personal Computer ed il PC-Partito Comunista non vanno certo di pari passo.
Республиканская партия в целом привлекает массивную финансовую поддержку от противников декарбонизации, и эти доноры агрессивно борются против даже самого маленького шага в сторону возобновляемых источников энергии.
Il Partito Repubblicano attira massicci aiuti finanziari dai detrattori della decarbonizzazione, e questi donatori combattono con forza anche il più piccolo passo verso l'energia rinnovabile.
Партия, конечно, поставила перед Кэмероном трудную задачу, от него требовалось конкретное заявление по поводу его европейской политики.
Cameron si è trovato di fronte ad un compito difficile nei confronti del suo partito che si aspettava una sua dichiarazione sulla politica europea.

Возможно, вы искали...