patito итальянский

фана́тик

Значение patito значение

Что в итальянском языке означает patito?

patito

(sport) (gergale) che ha talmente tanto attaccamento per qualcosa e qualcuno da soffrire assieme quasi ogni difficoltà pur gioendo nei momenti vittoriosi  è patito di calcio

Перевод patito перевод

Как перевести с итальянского patito?

Примеры patito примеры

Как в итальянском употребляется patito?

Субтитры из фильмов

La povera signora Antoine ha patito più del necessario!
Бедная миссис Антуан страдала куда больше, чем было необходимо.
Ho rubato solo a chi non avrebbe patito la fame.
Я не воровал у голодных.
Non sembra che lei abbia patito molti danni.
И тем не менее, большого вреда Вам не причинили.
Sono innocente per tutte le sofferenze che hai patito.
Я неповинен во всех твоих страданиях.
Non permetto neanche a un principe di fare insinuazioni sulle ingiustizie che io ho patito là.
И никто, даже принц не смеет делать грязные намеки по поводу моего пребывания там.
Quando penso alla tirannia che abbiamo patito nelle mani di quella donna abominevole - qual'era il suo nome?
Как подумаю, как мы страдали от тирании этой омерзительной женщины - как там ее звали?
Era un patito della fotografia.
Он был просто помешан на фотографировании.
Non sono mai stato un patito della tecnologia, papà.
Устарелые технологии по мне, папа.
Come deve aver patito.
Как она переживает.
Sono un patito di gadget.
Я помешан на гаджетах, я реально.
Gli ebrei non hanno patito abbastanza?
Неуважительных. Постыдных.
So che sei un patito di jazz ma l'opera la detesti proprio?
Я знаю, что ты маньяк джаза. А оперу совсем не выносишь?
Potresti essere un fanatico dell'assassinio. - Un patito.
Будешь эдаким поклонником киллерского дела.
Ha patito molte sofferenze da quando e' qui.
Да уж, здесь она много горя повидала.

Из журналистики

Il colonialismo, la schiavitù, la frammentazione dell'Africa in piccoli Paesi e una lunga storia di sfruttamento delle risorse potrebbero essere questioni del lontano passato per i colpevoli, ma non per coloro che hanno patito di conseguenza.
Колониализм, рабство, раскол Африки на малые страны и долгая история использования ресурсов могут быть вопросами далекого прошлого для виновной стороны, но не для тех, кто пострадал в результате этого.

Возможно, вы искали...