pilota итальянский

энергия, пилот, лётчик

Значение pilota значение

Что в итальянском языке означает pilota?

pilota

(professione) (aeronautica) (militare) chi conduce un aeromobile in volo  {{Term|automobilismo|it}}

Перевод pilota перевод

Как перевести с итальянского pilota?

Примеры pilota примеры

Как в итальянском употребляется pilota?

Простые фразы

Tom vuole fare il pilota.
Том хочет стать пилотом.
Quando diventerò grande, farò il pilota. E tu cosa farai?
Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?
Il problema è il pilota!
Проблема в пилоте!
Il problema è il pilota?
Проблема в пилоте?
Lui abbandonò il suo sogno di diventare un pilota.
Он оставил свою мечту стать пилотом.
Cos'ha detto il pilota?
Что сказал пилот?
Il pilota realizzò un atterraggio perfetto.
Пилот совершил идеальную посадку.
Il pilota si è catapultato fuori prima che l'aereo si schiantasse.
Пилот катапультировался, перед тем как самолёт разбился.
Tom non vuole essere un pilota.
Том не хочет быть лётчиком.
Hai cambiato idea sul diventare pilota?
Ты передумал становиться лётчиком?
Il pilota riuscì ad effettuare un atterraggio perfetto.
Пилоту удалось совершить идеальную посадку.

Субтитры из фильмов

Douglas Bader, il pilota, è stato qui, durante la seconda guerra mondiale.
Дуглас Бадер, лётчик, проходил здесь лечение во время Второй мировой.
Pilota ucciso perché ha resisto alla cattura.
Пилот убит при оказании сопротивления.
Sono curioso di sapere. che tipo di ragazza sposerebbe un pilota da copertina come King Westley.
Мне всегда было любопытно выяснить, как выглядит девушка, которая вышла замуж..за такого авиатора с обложек страниц, как Кинг Вестли.
Si è scelta il compagno perfetto, King Westley, il pilota del secolo.
Вы уклоняетесь. - Ей попался отличный спутник для совместной жизни.
Il posto del secondo pilota è stato sostituito da un serbatoio supplementare.
Место второго пилота было занято дополнительным топливным баком.
Possiamo scendere dalla nave e tornare indietro col pilota.
Куда успеть? Сойти с корабля и вернуться с лоцманом.
Ma il pilota.
Пошёл вон.
Weller, ditemi un po', se voi aveste un pallone per arrivare su Marte e il vostro pilota scomparisse da un momento all'altro affrontereste voi l'avvenire da solo?
Хотите знать мое мнение? Глупости все это. Газетная болтовня, не больше.
Vede, c'è un giovane pilota polacco in Inghilterra, penso che si chiami Sobinski.
Видите ли, в Англии один лётчик, поляк - как его?
Cary Grant dovrebbe fare la parte di quel pilota?
Нет выговаривает! Так мужчина дает понять девушке, что она слишком хороша для него.
Nessun Eddie, nessun pilota. Non sei nemmeno mai stata sposata.
Не было никакого пилота Эдди.
Se fossi stato un pilota attento, non avresti fatto le foto. che ti sono valse una medaglia, un buon lavoro, la fama e i soldi.
Если бы я был осторожен за штурвалом того самолета разведчика, у тебя бы не было шанса сделать снимки, за которые ты получил медаль, хорошую работу, славу и деньги.
Allora cominciò il tormento della mia anima. Varcai il melanconico fiume con l'aspro pilota di cui cantano i poeti, verso il regno della notte eterna.
Тут буря началась в моей душе, и будто мрачный лодочник, воспетый поэтами, через поток печальный меня в край вечной ночи перевёз.
Poi ti prenderei un berretto da pilota.
А я подберу тебе небольшую кепку.

Из журналистики

BONN - Un piccolo aereo esegue la manovra di avvicinamento per l'atterraggio, ma non c'è un pilota alla guida, né alcun aeroporto o pista ad accoglierlo.
БОНН - Небольшой самолет делает последний заход на посадку. Однако нет ни аэропорта, ни взлетно-посадочной полосы, ни пилота, чтобы направить его вниз.
E le auto senza conducente e gli aerei senza pilota trasformeranno presto molti settori industriali.
Автомобили без водителей и беспилотные самолеты скоро изменят многие отрасли промышленности.
GINEVRA - I velivoli aerei privi di pilota (UAV) hanno popolato l'immaginazione e gli incubi della gente in tutto il mondo negli ultimi anni.
ЖЕНЕВА - Беспилотные летательные аппараты в последние годы заполняют как кошмары, так и воображение людей во всем мире.
Ora il Libano è il Paese destinatario di un programma pilota per sostenere l'idea che fornire l'istruzione ai bambini rifugiati sia parimenti attuabile - e non poco importante.
Сейчас Ливан является защитником пилотной программы для продвижения идеи того, что обеспечение образования для детей-беженцев в равной степени возможно - и не менее важно.
Come passo successivo il rapporto propone un programma pilota ed una serie di consultazioni con i mutuatari, i mutuanti e i finanziatori per risolvere i quesiti persistenti legati all'applicazione.
В качестве следующего шага в отчете рекомендуется провести пилотную программу и консультации с заемщиками, кредиторами и фондами для решения возникающих проблем при применении системы.
In effetti, gli orsi pessimisti dei mercati emergenti non si accorgono di un nuovo pilota importante che sta garantendo la continuità della crescita di questi paesi: le loroaziende sempre più potenti e dinamiche.
Играющие на понижение спекулянты развивающихся стран упускают из виду одну важную новую движущую силу дальнейшего экономического роста в этих странах: их все более мощные и динамичные компании.
Un progetto pilota nell'India rurale ha evidenziato che questo approccio risponde efficacemente ai bisogni delle comunità più povere.
Экспериментальная работа в сельских районах Индии показывает, что подход оказания первой психологической помощи может быть успешно адаптирован к нуждам общин с ограниченными ресурсами.

Возможно, вы искали...