poggiare итальянский

спать, проспать, поддержка

Значение poggiare значение

Что в итальянском языке означает poggiare?

poggiare

allontanare la prua dalla direzione del vento (senso figurato) riferirsi ad un principio-madre al fine di dimostrare o risolvere una difficoltà teorica o pratica

Перевод poggiare перевод

Как перевести с итальянского poggiare?

poggiare итальянский » русский

спать проспать поддержка поддерживать лежать

Примеры poggiare примеры

Как в итальянском употребляется poggiare?

Субтитры из фильмов

Tu. tu passerai su un ponticello stretto e malfermo, così stretto che non saprai dove poggiare il piede per sorreggerti.
Ты уже почти готов пройти по узкому переходу над рекой. Настолько узкому, что ты даже не знаешь, куда ставить свою ногу.
Non poggiare le mani.
Руки убери.
Potevo quasi poggiare la mia mano su quelle belle caviglie.
Мог дотронуться до её прекрасных ножек.
Signora, potete poggiare una mano sul retro della gabbia e una mano davanti?
Мадам, положите, пожалуйста, одну руку на клетку сзади а другую - спереди.
Non poggiare le mani lì, cara, lascerai il segno.
Не клади свои руки сюда, лак поцарапаешь.
Io so di essere in un campo minato. e sto cercando di capire dove posso poggiare i piedi.
Похоже на минное поле, не знаешь, куда сделать следующий шаг.
Siamo all'aperto. Qualcuno potrebbe volerle poggiare sulla macchina, per esempio.
Вдруг надо будет на машину постелить.
Dovrebbe poggiare il pollice sul vetro.
Вам нужно только приложить палец к стеклу.
Permetterai ad una donna di poggiare la bocca sul tuo pisellino?
Ты собираешься разрешить девочке взять в рот твою письку?
E, ancora piu' importante, dirai loro di non poggiare mai piu' le loro sudicie zampe sulla mia ciambella glassata.
И, что гораздо более важно, научишь их никогда, никогда не протягивать свои грязные лапы к моим глазированным пончикам.
Devo poggiare questo da qualche parte, posso?
Я просто повешу его там, хорошо?
E non certo perche' lo richiedano le buone maniere, ma per timore di venir meno e desiderose di potersi poggiare al vostro braccio.
И не оттого, что этого требуют приличия, но потому, что они падают в обморок и им необходим кто-то, на кого можно опереться.
Dieter, non sai dove poggiare il didietro?
Дитер, ты не знаешь, куда пристроить пятую точку?
Cosa? Deve poggiare il sedere.
Вы должны сесть на край кровати.

Возможно, вы искали...