presidenza итальянский

председательство

Значение presidenza значение

Что в итальянском языке означает presidenza?

presidenza

(politica) (diritto) (economia) ufficio di massima rappresentanza di un organo collettivo (politica) (diritto) (economia) periodo di mandato d'un presidente; tempo quando un presidente è in carica

Перевод presidenza перевод

Как перевести с итальянского presidenza?

Примеры presidenza примеры

Как в итальянском употребляется presidenza?

Субтитры из фильмов

E chi lo mantiene alla presidenza?
А кто поддерживает Фернандеса в президиуме?
In realtà sono stati loro a collocarlo alla presidenza, per proteggere lo sfruttamento delle nostre ricchezze che tu pensi di difendere.
Именно они привели его в правительство, чтобы он помог эксплуатировать наши богатства, на защиту которых ты претендуешь.
Dodici anni fa, registrai ogni telefonata. fatta dal candidato alla presidenza di un grande partito.
Двенадцать лет назад я записал все телефонные разговоры кандидата в президенты от крупной политической партии.
Ma si trattava dell'attentato a un candidato alla presidenza!
Это была история про стрельбу в человека, который работал на президента.
Da quando uno di loro si è assunto l'onere della presidenza.
С тех пор, как один из них взвалил на себя бремя президентства.
Se lo vedete, mandatelo subito in presidenza.
Еоли вьы его увидите, отправьте немедленно в мой кабинет! - Хорошо!
Io sono convinto, signori, che se vogliamo avere in pugno la Presidenza la nostra sola e unica chance è Chancey Giardiniere.
Я верю, господа, что если мы хотим удержаться за пост президента, то нашим единственным шансом является Чонси Садовник.
E'stata la presidenza ad espellerla.
Из школы Вас исключил деканат.
Anni dopo, quel tipo arrabbiato davanti al portone della scuola pensò bene di concorrere alla presidenza.
Через несколько лет, этот маленький сердитый человечек, который встал в дверях колледжа, занялся новой идеей - стать президентом.
Pertanto, rassegno le dimissioni dalla presidenza con effetto dalle 12 di domani.
Поэтому. Решение о моем уходе с президентского поста вступит в силу завтра в полдень.
Gli ho dato la presidenza!
Я сделал его президентом.
Adesso vi daremo altre notizie sulla presidenza.
Новости иного типа, однако. просочились из президентского окружения.
E' questa la mia presidenza?
И вот моё президентство.
Credevamo che avuto il Michigan, la Pennsylvania e la Florida, avremmo avuto la Presidenza.
Мы верили в победу в Мичигане, Пенсильвании и Флориде.

Из журналистики

Sin dall'inizio della presidenza di Ronald Reagan nel 1981, il sistema di bilancio americano è sempre stato focalizzato sull'accumulo di una consistente ricchezza al vertice della struttura di distribuzione del reddito.
С тех пор как Рональд Рейган стал президентом в 1981 году, бюджетная система Америки была направлена на поддержку накопления огромных богатств в верхней части цепочки распределения доходов.
Spero di riuscire ad incoraggiare i policymaker cinesi a dare pirorità alla lotta alla resistenza antimicrobica nel corso della loro Presidenza del G-20 nel 2016.
Я постараюсь поощрять китайских политиков сделать борьбу против резистентности к противомикробным препаратам приоритетом, которым Китай займется, когда он будет возглавлять Большую Двадцатку в 2016 году.
La Cina avrà la presidenza delle riunioni tra i Paesi negoziatori, che saranno co-presiedute dal Paese membro che ospita le trattative.
Китай будет выступать постоянным председателем встреч переговорщиков, а роль сопредседателя будет получать страна, принимающая у себя раунд переговоров.
Le affermazioni secondo cui Morsi ha governato in modo non democratico deriva dai suoi ripetuti tentativi di liberare il parlamento e la presidenza eletti dal popolo dalle trappole antidemocratiche fissate dai militari.
Утверждения о недемократическом правлении Мурси вытекают из его неоднократных попыток высвободить всенародно избранный парламент и администрацию президента из антидемократической ловушки военных.
La situazione è cambiata dopo che Vladimir Putin è tornato alla presidenza della Russia nel 2012.
Все изменилось после того, как Владимир Путин вернулся в президенты России в 2012 году.
Il dibattito circa l'adesione della Turchia è destinato ad accendersi nella seconda parte di quest'anno, quando Cipro assumerà la presidenza di turno.
Дебаты по поводу членства Турции обещают стать жарче во второй половине этого года, когда Кипр начнет председательство в ЕС.
Vladimir Putin, che è ora tornato alla presidenza, è forse la stessa persona di prima, ma la Russia è cambiata.
Владимир Путин, который на данный момент вернулся на пост президента, возможно, и остался прежним человеком, но Россия изменилась.
Tali lezioni sono ancora più rilevanti oggi, parlando del successore di Ben Bernanke alla presidenza della Federal Reserve, l'autorità monetaria più potente al mondo.
Очевидно, что подобные уроки непосредственно касаются текущей борьбы за то, чтобы стать преемником Бена Бернанке на посту председателя Федеральной резервной системы США, наиболее влиятельной мировой финансовой власти.
Il dilemma dell'estate 2014 è chi sarà il successore di José-Manuel Barroso alla Presidenza della Commissione Europea.
Этим летом - вопрос в том, кто последует за Хосе-Мануэлем Баррозу в качестве президента Европейской комиссии.
La presidenza della Commissione è senza dubbio un lavoro importante.
Президентство Комиссии без никаких сомнений важная работа.
Le proposte di budget avanzate dal candidato alla presidenza Mitt Romney e il suo vice Paul Ryan potrebbero ridurre il deficit fiscale, inasprendo però gli altri tre.
Предложения по бюджету, выдвигаемые кандидатом в президенты Миттом Ромни и кандидатом на пост вице-президента Полом Райаном, могут сократить бюджетный дефицит, но усилят остальные три дефицита.
In generale, ci si aspetterebbe che la presidenza della seconda istituzione più potente degli Stati Uniti, e senza dubbio della postazione finanziaria più influente a livello mondiale, fosse nominata da un conclave di banchieri centrali.
Кто-то мог бы предположить, что председательство в ФРС - возможно, второе самое влиятельное служебное положение в Соединенных Штатах и, разумеется, самое мощное финансовое положение во всем мире - будет определяться конклавом центральных банков.
Alcuni hanno criticato la politica di deregolamentazione portata avanti da Summers negli anni '90, quando era a capo del Tesoro degli USA sotto la presidenza di Bill Clinton.
Некоторые критикуют горячее рвение Саммерса в финансовом дерегулировании 1990-х годов, когда он возглавлял Министерство финансов США при президенте Билле Клинтоне.
Durante la presidenza di George W. Bush, le politiche di sicurezza unilaterali hanno lasciato l'America senza amici.
Во время президентства Джорджа Буша односторонняя политика безопасности оставила Америку без друзей.

Возможно, вы искали...