presidente итальянский

президент

Значение presidente значение

Что в итальянском языке означает presidente?

presidente

(storia) (politica) (diritto) (economia) chi rappresenta, dirige e coordina l'attività di un ente pubblico o privato, per elezione o per investitura dall'alto (per estensione) il Presidente della Repubblica  molti rispettano un presidente di Stato

Перевод presidente перевод

Как перевести с итальянского presidente?

Presidente итальянский » русский

Президент

Примеры presidente примеры

Как в итальянском употребляется presidente?

Простые фразы

È stato eletto presidente.
Его выбрали президентом.
Il presidente della Repubblica viene scelto dal popolo.
Президент республики выбирается народом.
Hai visto il video in cui il Presidente Obama uccide una mosca a mani nude?
Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками?
Ho letto che il presidente del Brasile è una donna. Si chiama Dilma.
Я читал, что президент Бразилии - женщина. Её зовут Дилма.
Ho letto che il presidente del Brasile è una donna. Si chiama Dilma.
Я читала, что президент Бразилии женщина. Её зовут Дилма.
Finora nessuna decisione del presidente su cosa fare dopo.
Пока нет решения президента, что дальше делать.
Il Presidente parlerà in televisione stasera.
Президент будет выступать по телевизору сегодня вечером.
Non volevo che Rajoy diventasse presidente.
Я не хотел, чтобы Рахой стал президентом.
Cosa ne pensate del discorso del presidente?
Что вы думаете о речи президента?
Giorgio Napolitano resterà in carica fino al termine del mandato, che scade a maggio. Il Presidente della Repubblica ha promesso di fare ogni sforzo affinché venga finalmente formato un nuovo governo.
Джорджо Наполитано останется на своём посту до конца мандата, который истекает в мае. Президент Италии обещал приложить максимум усилий, чтобы правительство, наконец, было сформировано.
Il presidente si è dimesso.
Президент ушёл в отставку.
Il Presidente non è mai in orario.
Президент никогда не приходит вовремя.
Si sente dire che il presidente sta cercando di lasciare il paese.
По слухам, президент пытался покинуть страну.
Le porte d'oro si aprono e le fanfare danno il benvenuto al presidente della Russia.
Золотые двери открываются, фанфары приветствуют российского президента.

Субтитры из фильмов

Dovrebbero essere squalificati-- No, anche una penalità per autorità del Presidente.
Они должны быть дисквалифицированы. должны потерять право быть председателями.
Se la Famiglia Reale della Repubblica di Corea, dovesse combattere apertamente con un Presidente di una società, di fronte al mondo intero.
Если королевская семья Республики Корея. как отреагирует на это международное сообщество.
Compagno Presidente.
Нам Иль!
Presidente!
Господин директор!
Presidente.
Господин директор.
Sono il presidente di Kingdom, Ju Jung Won.
Чжу Чжун Вон.
Presidente, dovresti andare a parlare con quell'ajussi.
Сходите к тому ачжосси.
Ma il Presidente non mi ha nemmeno fatto uno sconto.
Но директор ни копейки мне не уступил.
Kingdom? Lei è il Presidente?
Если вижу. директор?
Qui. Presidente, ho deciso.
Что ж. перейдем к следующему пункту?
Armand è il presidente del Tribunale Rivoluzionario.
Арман - председатель революционного трибунала.
Presidente della giuria, cosa avete deliberato?
Представитель присяжных, вы зачитаете вердикт?
In virtù degli articoli citati dal presidente, condanniamo Joguin André Etienne alla pena di morte e ordiniamo che l'esecuzione avvenga in una piazza di Parigi che sarà designata dall'autorità amministrativa.
В приложении к вышеуказанным статьям Андре Жоген приговаривается к смертной казни в публичном месте, которое будет указано администрацией.
Presidente onorario dell'orfanotrofio.
Почетный президент сиротского приюта.

Из журналистики

La buona notizia è che, a seguito della recente visita del presidente Hu Jintao a Washington, sia l'America che la Cina hanno iniziato a fare passi importanti per risolvere le rispettive differenze nel saldo bilaterale delle partite correnti.
Хорошая новость заключается в том, что после недавнего визита президента Ху Цзиньтао в Вашингтон и Америка, и Китай стали делать положительные шаги по устранению своих разногласий по поводу двустороннего баланса по текущим операциям.
Nel 2006 l'allora Presidente della Nigeria, Olusegun Obasanjo, è stato il primo a sostenere questo principio, mentre il Presidente dell'Uganda Yoweri Museveni ha seguito il suo esempio firmando, nel 2014, una legge contro i gay.
В 2006 году президент Олусегун Обасанджо, потом президент Нигерии, были одними из первых, кто так поступил. Президент Уганды Йовери Мусевени последовал их примеру при подписании антигейского законопроекта закона в 2014 году.
Nel 2006 l'allora Presidente della Nigeria, Olusegun Obasanjo, è stato il primo a sostenere questo principio, mentre il Presidente dell'Uganda Yoweri Museveni ha seguito il suo esempio firmando, nel 2014, una legge contro i gay.
В 2006 году президент Олусегун Обасанджо, потом президент Нигерии, были одними из первых, кто так поступил. Президент Уганды Йовери Мусевени последовал их примеру при подписании антигейского законопроекта закона в 2014 году.
Altri leader poi, dal Presidente del Gambia, Yahya Jammeh, a Robert Mugabe, Presidente dello Zimbabwe, hanno fatto dichiarazioni sulla stessa linea.
Другие лидеры, от президента Гамбии Яя Джамме до президента Зимбабве, Роберта Мугабе, говорили в такой же манере.
Altri leader poi, dal Presidente del Gambia, Yahya Jammeh, a Robert Mugabe, Presidente dello Zimbabwe, hanno fatto dichiarazioni sulla stessa linea.
Другие лидеры, от президента Гамбии Яя Джамме до президента Зимбабве, Роберта Мугабе, говорили в такой же манере.
Ma ecco quello che i leader africani anti-gay non comprendono. La tutela legale non è solo una questione legata ai diritti umani, ma anche all'economia, su questo il Presidente Kim ha ragione.
Но вот то, чего не хватает анти-гей лидерам Африки: правовая защита не только в вопросах соблюдения прав человека, но и в экономических вопросах.
Il Presidente Barack Obama ha sostenuto questo trattato definendolo come uno strumento vitale per scoraggiare la proliferazione e prevenire una guerra nucleare.
Президент Барак Обама одобрил этот договор как жизненно важный инструмент, препятствующий распространению ядерного оружия и способствующий предотвращению ядерной войны.
Il presidente siriano Bashar al-Assad è uno strumento di reclutamento per lo Stato islamico e deve andare avanti.
Президент Сирии Башар Аль-Асад является инструментом вербовки для Исламского Государства и ему нужно уйти.
ROMA - Il discorso più importante del Presidente degli Stati Uniti, Barack Obama, sulle conseguenze della primavera araba apre anche una sfida per l'Europa.
РИМ. Основная речь президента США Барака Обамы о последствиях арабской весны также является сложной задачей для Европы.
L'Unione per il Mediterraneo, lanciata dal Presidente francese Nicolas Sarkozy nel 2008, deve essere rivitalizzata e direzionata verso progetti di sviluppo, ovvero dalle autostrade ai porti fino alla promozione delle piccole e medie imprese.
Союз для Средиземноморья, основанный французским президентом Николя Саркози в 2008 году, должен быть воскрешен и перенаправлен на проекты развития, начиная от автострад и портов до продвижения малых и средних предприятий.
E invece, girando involontariamente il dito nella piaga, il Presidente Barack Obama ha annunciato di voler portare a termine l'accordo di libero scambio tra Stati Uniti e Corea del Sud.
Вместо этого, невольно посыпая соль на раны, президент США Барак Обама объявил о готовности своей администрации увидеть реализацию ЗСТ между США и Южной Кореей.
Il Presidente Barack Obama dovrà perdere le speranze di far passare una legge progressista con l'obiettivo di sostenere i poveri e l'ambiente.
Президент Барак Обама потеряет все надежды на принятие прогрессивного законодательства, призванного помочь беднякам и окружающей среде.
Segnalava come il nuovo presidente d'America fosse meno interessato ad avvalersi del governo per risolvere i problemi della società che a tagliare le tasse, soprattutto a beneficio degli abbienti.
Он дал понять, что новый президент Америки заинтересован в использовании правительства для решения проблем общества меньше, нежели в сокращении налогов, причем в основном в пользу богатых.
L'accordo di questo mese tra il Presidente Barack Obama ed i repubblicani del Congresso finalizzato all'estensione dei tagli alle tasse, iniziati un decennio fa' dal Presidente George W. Bush, è stato accolto come l'inizio di un nuovo consenso bipartisan.
В этом месяце сделка между президентом Бараком Обамой и республиканцами в конгрессе по дальнейшему снижению налогов, начатому десять лет назад президентом Джорджем У. Бушем, преподносится как начало нового двухпартийного консенсуса.

Возможно, вы искали...