provenienza итальянский

происхождение

Значение provenienza значение

Что в итальянском языке означает provenienza?

provenienza

l'arrivare da un luogo il luogo dal quale si arriva origine

Перевод provenienza перевод

Как перевести с итальянского provenienza?

provenienza итальянский » русский

происхождение родник происхождения

Примеры provenienza примеры

Как в итальянском употребляется provenienza?

Субтитры из фильмов

Il punto di provenienza più logico era.
Более логично предположить, что пуля была выпущена.
Non ha una biografia, è libero. Il mondo mostra ai passeggeri un volto sorridente, amichevole, servizievole. ma poco interessato alla loro provenienza o al motivo del viaggio.
Мир оборачивается к нему с благожелательной улыбкой и радушием, готовый к услугам и не интересующийся, откуда он прибыл и куда направляется.
Vedi se è possibile avere una triangolazione sdella sua provenienza.
Посмотрим, может сможем его отледить.
E Re Giorgio aveva troppo bisogno di uomini per badare alla loro provenienza.
Королю Георгу так нужны люди, что их прошлое ему безразлично.
Provenienza?
Место рождения?
Controlleremo la provenienza di ogni cassa a cominciare da questa.
Мы проверим документы на каждый груз, начиная с этого.
I tedeschi chiedono la provenienza.
Вермахт желает знать, откуда пришёл товар.
Ha idea della loro provenienza? Lo so per certo.
У вас есть идеи, для чего они были использованы?
Può stabilirne la provenienza?
Вы можете сфокусироваться на источнике, майор?
Niente che indichi la missione della sonda o la sua provenienza.
Ничто не указывает на задачу зонда или его происхождение.
So ben poco del suo luogo di provenienza ma da quello che so, credo che i suoi simili abbiano molto da imparare.
Я мало что знаю о мире, откуда ты родом, но, судя по слухам, вам еще многому предстоит научиться.
Quest'uomo è un dottore nel suo luogo di provenienza.
Этот человек - он врач в своем мире.
Provenienza e destinazione dei soldi.
Кто дал мне деньги, и кто я был даю его.
Che provenienza hanno?
Где он их выловил?

Из журналистики

Come evidenzia il rapporto della Banca Mondiale e del Centro di ricerca per lo sviluppo del Consiglio di Stato cinese, la Cina può fare la stessa cosa legando i servizi pubblici al luogo di residenza piuttosto che al luogo di provenienza.
Как отмечается в докладе Всемирного банка ДРК, Китай может сделать то же самое, привязывая государственные услуги к месту жительства, а не к месту рождения.

Возможно, вы искали...