rappresentanza итальянский

представительство

Значение rappresentanza значение

Что в итальянском языке означает rappresentanza?

rappresentanza

[[delegazione]]

Перевод rappresentanza перевод

Как перевести с итальянского rappresentanza?

Примеры rappresentanza примеры

Как в итальянском употребляется rappresentanza?

Субтитры из фильмов

La rappresentanza del SIU assicura a ogni navigante che sarà pagato per intero.
Это представительство МПМ гарантирует каждому моряку, что с ними расплатятся в полном объеме.
Immagino fosse qui in vostra rappresentanza.
Полагаю, что она была здесь как ваш представитель.
Ha bisogno di una moglie di rappresentanza che può ricevere i suoi ospiti e casa ed interessata al suo lavoro.
Карлу нужна привлекательная жена, которая принимала бы его гостей, интересовалась бы его работой.
Un gruppo di rappresentanza a rapporto sulla vostra situazione.
Выберите представителя от вашей группы, который свяжется с мостиком и сообщит о вашем состоянии.
È qui in rappresentanza del suo governo?
Вы здесь от имени правительства Кардассии? - Не совсем.
Sono qui in rappresentanza degli orfani.
Я здесь для того, чтобы представлять интересы детей.
E' una spesa di rappresentanza.
Я вычту его цену из твоей доли.
Il sindaco della nostra adorata città ha chiamato la polizia perché qualcuno ieri sera gli ha fatto sparire la sua auto di rappresentanza.
Итак, мэр нашего справедливого города сказал полицейским, что кто-то угнал его машину вчера вечером.
Beh, un Procuratore della Contea è entrato, e lui ha rifiutato la rappresentanza.
Ну, приехал окружной прокурор. и он отказался опротестовывать обвинение.
Se la rappresentanza va male, dormiamo sotto i ponti.
Если дела пойдут плохо, то мы будем спать под мостом. Прекрасно! Под мостом!
Che importa come va la rappresentanza!
Кого волнует, как пойдут дела? Ты тоже ненормальный.
Cosi' puo' organizzarsi per la necessaria rappresentanza legale.
Так вы можете организовать необходимое юридическое представительство.
In rappresentanza della Foresta di Cheam, sono qui con noi. gli alberi!
Лес Чим представляют деревья.
In rappresentanza della Foresta di Cheam sono qui con noi gli alberi, e precisamente Jabe, Lute e Coffa.
Лес Чим представляют деревья, Джейб, Лют и Коффа.

Из журналистики

La Cina potrebbe poi ottenere un suo spazio se i paesi dell'eurozona, confermando il loro impegno nei confronti della moneta unica, decidessero di lasciare i loro posti individuali in cambio di un'unica sede in rappresentanza dell'unione monetaria.
Пространство за столом для Китая может быть получено, если страны еврозоны, которые дали понять о своей приверженности к единой валюте, согласятся сдать свои индивидуальные места в обмен на одно: представляющее весь валютный союз.
La Germania, in particolare, non sente di avere ragioni particolari per condividere la sua rappresentanza al FMI con altri Paesi dell'eurozona, fiscalmente più deboli.
Германия, в частности, чувствует, что у нее нет причин делить свое представительство в МВФ с другими, более слабыми в финансовом отношении членами еврозоны.
E la prossima tappa della loro campagna è l'Assemblea generale delle Nazioni Unite a New York, con centinaia di giovani, in rappresentanza di ogni paese del mondo, pronti a riunirsi per chiedere ai leader mondiali un cambiamento.
И следующая остановка в их кампании является в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, с сотнями молодых людей, представляющих все страны, которые соберутся требовать перемен от мировых лидеров.
I processi di consultazione sulle regole e sui regolamenti erano altamente strutturati, e gran parte dell'impegno veniva profuso per garantire un equilibrio tra la rappresentanza dei fornitori e quella degli utenti dei servizi finanziari.
Процессы консультирования по правилам и регулированию были высоко структурированы, и было приложено много усилий, чтобы гарантировать сбалансированное представительство от провайдеров и пользователей финансовых услуг.
Con le sue connotazioni religiose, questa rappresentanza di odio viene messa a disposizione di qualsiasi gruppo terroristico.
С ее закрученным религиозным подтекстом, эта предварительно упакованная франшиза ненависти доступна для принятия любой террористической группой.
A questo punto della relazione, i lettori ospiti nelle sale di rappresentanza delle banche britanniche si aspettavano una vittoria per abbandono del campo di gioco.
К данному моменту в отчете читатели из залов заседаний советов директоров британских банков с нетерпением ждали какого-то неожиданно простого решения.

Возможно, вы искали...