reggenza итальянский

управление

Значение reggenza значение

Что в итальянском языке означает reggenza?

reggenza

titolo di reggente

Перевод reggenza перевод

Как перевести с итальянского reggenza?

reggenza итальянский » русский

управление

Примеры reggenza примеры

Как в итальянском употребляется reggenza?

Субтитры из фильмов

Organizzerò le forme di reggenza.
Я подготовлю бумаги для регентства.
Inoltre, come puoi dare la reggenza a lei?
И зачем ты доверяешь ей регентство?
Se prendi i più potenti a Londra, la gente che appartiene al Consiglio e il comitato dei 300 che appartengono a quelli del Bilderberg, la Reggenza Inglese, la casa di Guelfo, la Nobiltà Nera di Venezia e Genova, questa gente è proprietaria di territori.
Возьмите самых влиятельных людей Лондона, относящихся к совету и комитету трёхста, связанных с Билдербергом, члены королевской семьи Британии, Келфеш, аристократия Чёрного Благородства Венеции и Генуи, эти люди - владельцы земли.
Il sogno di Sir John era che dopo la morte del Re ci sarebbe stato un periodo di Reggenza, durante il quale mia madre avrebbe governato l'Inghilterra e lui avrebbe governato lei.
Сэр Джон мечтал, что Король умрет и наступит время Регентства, в котором моя мать будет управлять Англией, а он будет управлять моей матерью.
Mia sorella dice che Vittoria non vuole firmare l'ordinanza per la sua Reggenza.
Моя сестра говорит, что Виктория не подпишет приказ на Регентство.
Ho sentito che Conroy ha provato a far firmare alla Principessa Vittoria un accordo per la Reggenza.
Конрой пытается принудить принцессу Викторию согласиться на регентство.
Cosi' lei diventera' maggiorenne e perlomeno avremo scongiurato la Reggenza.
Тогда она уже будет в нужном возрасте и мы истребим все попытки регентства.
Grazie per la canna. Ma non perdero' la mia pensione per colpa di un piccolo schizzato, che fa una strage durante la mia reggenza.
Спасибо за косяк. но я не хочу потерять свою пенсию из-за того, что какой-то маленький мудак взбесится во время моей смены.
E per tenere a bada ogni mozione di Reggenza.
И не допустить какого-либо Регентского совета.
Riccardo ricevera' gli onori e Giorgio prendera' la mia reggenza.
Ричард может получить почет, а Джордж станет моим Регентом.
Se darete a Giorgio la reggenza della Francia, ve ne pentirete.
Если ты назначишь Джорджа Регентом Франции, ты об этом пожалеешь.
Pensavo volesse la reggenza in Francia.
Я думала, что ему хотелось Регентства над Францией.
Non vi sara' piu' alcun colpo di stato, nessuna reggenza, nessun potere.
Не будет ни переворота, ни регентства, ни власти.
Sei sicuro che non sia la mia reggenza che vorresti cambiare?
Вы уверены, что это не мое правило вы хотите изменить?

Возможно, вы искали...