religioso итальянский

религиозный

Значение religioso значение

Что в итальянском языке означает religioso?

religioso

della o relativo alla religione  Questa festa ha un significato religioso per noi! (per estensione) devoto, nella vita nella sua totalità così come su ogni piano dell'esistenza, tanto in pubblico come in privato  Lui sì che è religioso! (per estensione) che ha fede, anche nell'osservanza dei dettami secondo la dottrina della propria tradizione  "Ha iniziato come cantore: ora sta diventando veramente religioso" libertà religiose: nel rispetto degli obblighi e delle leggi di uno Stato

religioso

(professione) (religione) (cristianesimo) chi fa parte di un ordine religioso o di una confraternita  Temo sempre che i religiosi vogliano convertirmi... (per estensione) ecclesiastico (per estensione) persona che ha conoscenza della sapienza biblica e, talvolta, affronta discipline secolari

Перевод religioso перевод

Как перевести с итальянского religioso?

Примеры religioso примеры

Как в итальянском употребляется religioso?

Простые фразы

Non sono molto religioso.
Я не очень религиозен.
La Mecca era il centro commerciale e religioso dell'Arabia Saudita.
Мекка была торговым и религиозным центром Саудовской Аравии.

Субтитры из фильмов

Se è così, non mi stupisce che un uomo religioso come voi sia un po' abbattuto.
Понятно, что набожному человеку вроде вас это не по нраву.
Non sono religioso ma quando. la portarono via, sono andato ad accendere un cero.
Я не набожный, сэр Уилфрид, но когда вас увезла скорая, я пошел и поставил за вас свечку.
Quasi al tramonto, un piccolo gruppo di persone, riunito in religioso silenzio attorno al funerale davanti alla tomba della cara moglie o di un anziano.
И вот на закате дня в молчаливой молитве стоит небольшая печальная группа у свежевырытой могилы возлюбленной жены престарелого мужа.
Non sapevo che eri diventato religioso.
Я не думал, что ты такой верующий.
Ho deciso di mandarla direttamente dal campeggio. in un pensionato. religioso. E da lì, all'università.
Знаешь, я решила отправить её прямо из летнего лагеря в хороший интернат с религиозным образованием а оттуда сразу в колледж.
Hai un maniaco religioso, un ritardato mentale, due semi idioti.
У вас есть религиозный маньяк, злобный карлик, два полуидиота.
Fu così che cominciò il mio periodo religioso.
И так начался мой религиозный период.
Quello segnò la fine del mio periodo religioso.
Так закончился мой религиозный период.
Frank, avevi già questo trip religioso o ti è venuto solo qui?
Фрэнк, ты с детства такой или тут тронулся?
Azulai, sei religioso?
Азулай, ты религиозный?
Per gli italiani è un legame quasi religioso, indissolubile.
Для итальянцев такие отношения. являются священными.
Ci vogliono, il funerale deve essere religioso.
Поняли? Но они необходимы. Похороны должны быть религиозными.
Una personalità nel business religioso.
Крупная фигура религиозного бизнеса.
Il nostro dovere religioso è di rimanere pure sia nel corpo che nello spirito.
Мы, монахини, должны блюсти наши тела и души в чистоте и невинности.

Из журналистики

I contratti civili non governativi e no-profit legano insieme le persone per attività a carattere collettivo, religioso, sociale e politico.
Неправительственные и некоммерческие гражданские контракты соединяют людей вместе для общественной, религиозной, социальной и политической деятельности.
Si trattò, però, di una vittoria di Pirro perché, alla fine, molti ceceni disillusi e arrabbiati furono spinti verso il fondamentalismo religioso.
Но это была пиррова победа, поскольку она подтолкнула многих разочарованных и разозленных чеченцев к религиозному фундаментализму.
In questi paesi, conflitti di ordine etnico, religioso, economico o di altro tipo troppo spesso prevalgono sugli obiettivi di buon governo ed erogazione dei servizi essenziali.
Этнические, религиозные, экономические и другие формы борьбы в этих странах слишком часто заслоняют цели эффективного управления и предоставления самых основных услуг.
E questo significa che i leader politici di stampo religioso devono garantire il rispetto del diritto internazionale.
А это значит, что политические лидеры региона должны обеспечить уважение к международному праву.
Paesi come la Nigeria, per esempio, hanno sofferto orribilmente a causa di un terrorismo basato su un tipo di estremismo religioso che è estraneo alla loro società.
Такие страны, как Нигерия, например, ужасно страдали от терроризма, который развивался под брендом религиозного экстремизма, чуждого ее обществу.
C'è il pericolo reale che il conflitto religioso sostituisca le lotte ideologiche dell'ultimo secolo in una forma parimenti devastante.
Существует реальная опасность того, что религиозный конфликт заменяет идеологически основанную борьбу прошлого века в столь же разрушительной форме.

Возможно, вы искали...