sborsare итальянский

тратить, передавать, затратить

Значение sborsare значение

Что в итальянском языке означает sborsare?

sborsare

pagare

Перевод sborsare перевод

Как перевести с итальянского sborsare?

sborsare итальянский » русский

тратить передавать затратить давать выложить

Примеры sborsare примеры

Как в итальянском употребляется sborsare?

Субтитры из фильмов

Fargli sborsare un sacco di soldi.
Сдери с него побольше.
La differenza è che noi dobbiamo sborsare 30.000 dollari. Loro no.
Нам придется выложить 30000 долларов.
Potete immaginare di sborsare tutti quei soldi per una suite da urlo poi -plop - sei un ammasso di ossa in poltiglia?
Представьте - потратили кучу денег на номер, а тут - бам! - и ты - мешок костей.
Secondo i calcoli che abbiamo fatto, potrebbe arrivare a sborsare 7 milioni di dollari di tasse arretrate.
По подсчётам фирмы в лучшем случае придётся выплатить семь миллионов.
Ho dovuto sborsare tutti i 20.000 dollari, per scalzare Farnum.
Пришлось поднять ставку до 20 тыс., чтобы подвинуть Фарнума.
Sentivo che poteva sborsare di più.
Ну мне показалось, что у него есть больше денег.
Il succo del discorso e' che non vuole sborsare altri soldi per questa cosa, ma l'ha messa nell'ordine del giorno del Consiglio di coordinamento della giustizia penale prossimo venturo. - Sai che roba.
В сущности, он сказал что не собирается выделять никаких новых ресурсов. хотя и включил этот вопрос в повестку дня. координационного совета по уголовному судопроизводству. только вот ради чего.
Specialmente quando dicono a un povero scemo che deve sborsare la paga di tre mesi per un anello di fidanzamento.
А что не может себе позволить, чтобы это случилось. А к тому же бедняга покупатель должен платить 3-х месячную зарплату за обручальное кольцо.
Non m'importa quanto devo sborsare, lo farò!
Мне всё равно, сколько - я заплачу!
Sarete il benvenuto messo Bamford, e vi garantisco che senza sborsare un penny avrete la rasatura più accurata della vostra vita.
Всегда рад вас видеть, Бидл Бэмфорд. И я обещаю вам, совершенно бесплатно чистейшее бритье, какое вы когда-либо видели.
Comunque, c'e' una colletta per la moglie ed i figli, quindi voi due fareste meglio a sborsare un po'.
Его жене с детьми как раз деньги собирают, так что раскошеливайтесь.
Insomma, quello che non capiamo, Miss, si', e' perche' qualcuno dovrebbe sborsare pacchi di verdoni per della bigiotteria da quattro soldi!
В смысле, вот мы только не поняли, да, с чего это кто-то выкладывает такую кучу бабок за какую-то дешевую хрень.
Perche' dovrei sborsare i miei soldi per portarti qui se poi non sai fare il tuo lavoro?
Зачем я тратил деньги, притащив тебя сюда, если ты не можешь выполнить свою работу?
Correggimi se sbaglio, ma pensavo che la mia idea di sborsare 20 mila dollari per farti dormire in una tenda, fosse per farti superare i problemi comportamentali.
Поправь меня, если я не прав, но разве вся эта идея, на которую я потратил 20 тысяч долларов, не была для того, чтобы ты научился хорошему поведению.

Из журналистики

Le banche credono che alcuni degli aventi diritto cui sono stati costretti a versare i pagamenti siano indegni, ma volenti o nolenti hanno dovuto sborsare il denaro.
Банки полагают, что некоторые из истцов, которым они теперь вынуждены выплачивать компенсации, злоупотребляют своими правами, но, тем не менее, платят.

Возможно, вы искали...